Akt slubu Karol Albert-Maria Sokolowska 1889, Łódź NMP

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Alkar90
Posty: 6
Rejestracja: ndz 17 gru 2023, 21:08
Lokalizacja: Świnoujście

Akt slubu Karol Albert-Maria Sokolowska 1889, Łódź NMP

Post autor: Alkar90 »

Prosze o tlumaczenie Aktu Malzenstwa Nr 185. W szczegolnosci interesuja mnie dane dotyczace tego, skad pochodza osoby wymienione w akcie.
Link: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 84-185.jpg

Pozdrawiam,
Aleksandra Karczmarek
Jegier

Sympatyk
Legenda
Posty: 677
Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
Lokalizacja: Mysiadło
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt slubu Karol Albert-Maria Sokolowska 1889, Łódź NMP

Post autor: Jegier »

Łódź 185. Działo się w mieście Łódź 28.05./09. czerwca 1889 r. o godz. 15.
Ogłaszamy, że w obecności świadków Jakuba Kwiatkowskiego i Antoniego Szero, pełnoletnich tkaczy z Łodzi, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Karolem Albert, kawalerem, tkaczem z Łodzi, lat 26, synem zmarłego Józefa i żyjącej Franciszki z d. Wagner, urodzonym w /dosłownie/ Turkie /może miasto Turek?/
i Marią, Magdaleną Sokołowską, panną, robotnicą dniówkową, lat 16, córką Szymona i Marii, Antoniny z d. Flauma, już zmarłej, urodzoną w Konstantynowie.
Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi w dniach.....
Pozwolenie na ślub córki ojciec dał słownie.
Umowy przedślubnej nie zawarto.
Akt przeczytano, ksiądz podpisał.

Stanisław
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”