Akt urodzenia Wartak - Czeladź 1881 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

DavidKilian
Posty: 5
Rejestracja: śr 07 lut 2024, 19:28

Akt urodzenia Wartak - Czeladź 1881 OK

Post autor: DavidKilian »

U, Nr 208 Czeladź, 1881 - Marianna Wartak

https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 05-208.jpg

Z góry dziękuje
Pozdrawiam
Daniel
Ostatnio zmieniony ndz 11 lut 2024, 14:04 przez DavidKilian, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

Akt urodzenia Wartak - Czeladź 1881

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

AU208
Czeladź 9 VIII 1881 o 8 rano
Ojciec Antoni Wartak szewc majster zamieszkały w Czeladzi 38l.
Świadkowie Stanisław Niedbałka 40l., Antoni Baciński 32l. szewcy majstrowie w Czeladzi
Urodzona w Czeladzi 8 VIII o 4 po południu
Matka ślubna żona Elżbieta z Bacińskich 30l.
Chrzestni Stanisław Niedbałka, Marianna Gruszka
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”