Akt ślubu, Drabiszewski - 1876, Lublin OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Ravenneriel
Posty: 6
Rejestracja: wt 13 lut 2024, 19:04

Akt ślubu, Drabiszewski - 1876, Lublin OK

Post autor: Ravenneriel »

Dzień dobry,
Zwracam się z serdeczną prośbą o pomoc w rozczytaniu i przetłumaczeniu aktu ślubu mojego prapradziadka. Jest to akt nr 1, znajdujący się pod poniższym linkiem. Ślub wzięli Marcin Drabiszewski (syn Wincentego i Marianny z domu Bednarskiej) i Antonina Księżopolska (córka Łukasza i Barbary z domu Buczek) w Lublinie w roku pańskim 1876.
Z góry bardzo dziękuję za pomoc i pozdrawiam,
Livia

https://www.facebook.com/photo/?fbid=36 ... cale=pl_PL
Ostatnio zmieniony śr 14 lut 2024, 21:16 przez Ravenneriel, łącznie zmieniany 1 raz.
Patrymonium

Sympatyk
Posty: 923
Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
Lokalizacja: Kielce

Akt ślubu, Drabiszewski - 1876, Lublin

Post autor: Patrymonium »

16.01.1876 r. o 13.00
Świadkowie: Wojciech Jasiński 36 lat i Karol Gajek 26 lat
Pan Młody:Marcin Drabiszewski kawaler, 23 lata , przy rodzicach, urodzony i zamieszkały we wsi Dziesiąta, syn Wincentego i Marianny z Bednarskich
Panna Młoda: Antonina Księżopolska panna, 20 lat , przy rodzicach , urodzona i zamieszkała we wsi Dziesiąta, córka Łukasza i Barbary z Buczków.
Zapowiedzi. Brak intercyzy. Podpisał ksiądz Joachim Słotwiński
Marian

,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”