Akt małżeństwa numer 11, styczeń 1906 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Witczak
Posty: 3
Rejestracja: sob 03 lis 2018, 00:43

Akt małżeństwa numer 11, styczeń 1906 - ok

Post autor: Witczak »

Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Piotra Kołaczka i Marianny Majchrowskiej, numer aktu 11, data styczeń 1906, parafia Chotów, miejsce zamieszkania Kurów

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 2&zoom=2.5

Pozdrawiam,
Andrzej
Ostatnio zmieniony sob 24 lut 2024, 21:16 przez Witczak, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Patrymonium

Sympatyk
Posty: 923
Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
Lokalizacja: Kielce

Akt małżeństwa numer 11, styczeń 1906

Post autor: Patrymonium »

Działo się we wsi Chotowie 17/30.01.1906 roku o pierwszej po południu. Oświadczamy ,że w obecności świadków Marcina Pilarskiego 50 lat i Józefa Kubickiego 49 lat rolników zawarte zostało religijne małżeństwo między Piotrem Kołaczkiem kawalerem 20 lat, synem Marcina i Antoniny urodzonej Kot rolników, urodzonym i zamieszkałym w Kurowie a Marianną Majchrowską panną , 19 lat , córką Antoniego i Katarzyny urodzonej Bartosiewicz rolników, urodzoną i zamieszkałą w Kurowie.
Zapowiedzi. Brak intercyzy. Ślubu udzielił ksiądz Nikodem Kranc.
Marian

,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”