Tłumaczenie akt urodzenia

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

NinaSułkowska

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: pn 26 lut 2024, 18:21

Tłumaczenie akt urodzenia

Post autor: NinaSułkowska »

akt 150
Petronela Ciszewska
Parafia Zadzim, miejscowość Grabina
akt urodzenia
rok 1910

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=2.25

Moderacja
Proszę poprawić tytuł wątku zgodnie z informacją z forum, jak poprawnie napisać prośbę o tłumaczenie
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Irek - moderator
Bagins

Sympatyk
Posty: 212
Rejestracja: śr 11 lut 2009, 13:47

oświadczenie o urodzeniu Petronelii Ciszewskiej

Post autor: Bagins »

Działo się w zadzimskiej parafialnej kancelarii 09/22 listopada 1910r.o pierwszej po południu.
Stawił się przed Nami Utrzymującym Księgi Miejskie Stanu Cywilnego, Wincenty Ciszewski chłop żyjacy w Grabinie 41 lat i prosi o wydanie świadectwa urodzenia córki Petroneli urodzonej w 1906r. - tak jak akt ten z niewyjaśnionej przyczyny nie znajdują się w księgach metryk urodzeń tej parafii - dlatego złożono następujący Akt Uznania.

Wymieniony wyżej Wincenty Ciszewski w przytomności świadków Antoniego Nastarowicza 51 lat i Władysława Hrebelskiego (Chrebelskiego ?) 50 lat obydwaj rolnicy żyjący w Grabinie oświadczył, że 26 lutego / 10 marca 1906 roku o ósmej rano urodziła się w Grabinie jemu córka od prawnej jego małżonki Antoniny z Tomaszewskich mającej 34 lata od urodzenia. Dziecięciu temu przy Chrzcie Świętym odprawionym w prafailanym Wierzchowskim kościele drugiego / piętnastego marca 1906 roku, nadano imię Petronela, rodzicami chrzestnymi byli Szczepan Tomaszewski i Bronisława Kornacka - Akt ten oświadczającemi i świadkom przeczytany - Przez nas i świadków podpisany - Oświadczający i rodzice chrzestni nie piśmienni.

Czyli to nie jest akt urodzenia ani akt chrztu tylko oświadczenie o narodzinach i chrzcie.
Pozdrawiam
Artur
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”