T: Prośba o tłumaczenie metryki ślubu
Bardzo proszę o przetłumaczenie metryki ślubu zawartego w 1896 roku w parafii Perlejewo pomiędzy Teofil Marciniuk a Seweryna Żero - akt nr. 37
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 924&zoom=1
Zależy mi szczególnie na dopiskach dotyczących rodziców Pana Młodego oraz danych świadków na ślubie.
moderacja (elgra)
Zmieniłam tytuł posta.
Metryka ślubu par. Perlejewo 1896
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Patrymonium

- Posty: 923
- Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
- Lokalizacja: Kielce
Metryka ślubu par. Perlejewo 1896
Teofil Marciniuk syn Feliksa i Julianny urodzonej Czarkowska
Seweryna Żero córka Kazimierza i Teresy urodzonej Ostuiska (?)
Świadkowie:Kazimierz Czarkowski i Józef Skowronek
Seweryna Żero córka Kazimierza i Teresy urodzonej Ostuiska (?)
Świadkowie:Kazimierz Czarkowski i Józef Skowronek
Marian
,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".