par. Brodnia-Glinno, Pęczniew, Rossoszyca, Zadzim

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

NikosK08

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 222
Rejestracja: śr 03 sty 2018, 14:37

Antoni Józef Kiciński - akt śl

Post autor: NikosK08 »

Dzień dobry,
Składam gorącą prośbę o przetłumaczenie aktu ślubu Antoniego Józefa Kicińskiego (syna Michała i Salomei Zielińskiej) z Bronisławą Smętną vel Smętnicką (córką Franciszka i Domiceli Rutkowskiej).
Pobrali się w 1899r. w parafii Wszystkich Świętych w Warszawie
Akt nr 138
Linki do aktu: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 7592867756
https://sites-cf.mhcache.com/e/1/az1zaX ... cw5e_A.jpg

Z góry dziękuję
------
Nikos
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

Antoni Józef Kiciński - akt śl

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

AM138
Warszawa 7 II 1899 o 10 rano
Świadkowie: Kazimierz Gogatnicki , Franciszek Aroszkiewicz księgowy/buchalter, pełnoletni mieszkańcy Warszawy
On: Antoni Józef Kiciński 29l. kawaler oficjalista (niższy urzędnik) Kolei Wiedeńskiej urodzony w Warszawie w parafii Narodzenia NMP syn Michała i Salomei z Zielińskich małżonków Kicińskich , zamieszkały w Warszawie przy ulicy Plac Witkowskiego nr 5677 w tutejszej parafii.

Ona: Bronisława Smętna vel Smętnicka panna przy ojcu 17l., urodzona w Pętkowicach Iłżeckiego powiatu , córka Franciszka i Domiceli z Rutkowskich małżonków Smętnickich, mieszkająca przy ul. Siennej nr 5725 w tutejszej parafii.

Stosowne zapowiedzi w tutejszej parafii. Ojciec niewiasty dal pozwolenie na ślub. Brak umowy przedślubnej. Udzielił ks. Stanisław Wesołowski tutejszy wikary. Akt nowożeńcom i świadkom przeczytany i przez nich i Nas podpisany.

Tłumaczenie jeszcze do sprawdzenia.
Plac Witkowskiego:
https://whu.org.pl/2016/06/10/hale-na-p ... witkowski/
Nie musisz tak szybko podnosić postu, czasem trzeba cierpliwie poczekać nawet kilka dni. Nie zawsze daje się wszystkim szybko przetłumaczyć :)
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
NikosK08

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 222
Rejestracja: śr 03 sty 2018, 14:37

Stefan Kiciński - akt ur

Post autor: NikosK08 »

Dzień dobry,
Składam gorącą prośbę o przetłumaczenie aktu narodzin mojego pradziadka Stefana Kicińskiego.
Rodzice: Antoni Józef Kiciński (l.42) i Bronisława Smętna (l.30)
Akt spisany w 1911r, dziecko urodzone 29.08.1909r. w Czyste w Warszawie, Parafia Wola św. Stanisław
Nr aktu: 1464
Linki do aktu: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
https://sites-cf.mhcache.com/e/1/az1zaX ... 0710_A.jpg


Z góry dziękuję i pozdrawiam
-----
Nikos
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

Stefan Kiciński - akt ur

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

AU1464 Czyste
Wola 13 VI 1911 o 3 po południu
Zgł. Ludwika Borsik obecna przy porodzie 37l. zamieszkała w Czystem w obecności Ludwika Kamińskiego i Stanisława Borsik? pełnoletni kowale z Czystego
Urodzony w Czystem 29 VIII 1909 o 6 rano od Antoniego Kicińskiego robotnika 42l. nie stawającego osobiście do sporządzenia tego aktu z powodu wyjazdu do pracy, i jego żony Bronisławy z d. Smętna 30l.
Imię na chrzcie Stefan
Chrzestni: Ludwik Kamiński, Antonina Zatorska
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
NikosK08

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 222
Rejestracja: śr 03 sty 2018, 14:37

Katarzyna Marianna Klepczarek - akt ur

Post autor: NikosK08 »

Dzień dobry,
Wysyłam gorącą prośbę o przetłumaczenie aktu narodzin Katarzyny Marianny Klepczarek. Szczególnie zależy mi na informacjach o jej matce, Mariannie Klepczarek.
Urodzona 1874r. w Warszawie, Dom Wychowawczy Szpitala Dzieciatka Jezus
Akt nr 270 Warszawa Parafia św. Krzyż
Link do aktu: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=2.25
Wycinek z samym aktem: https://sites-cf.mhcache.com/e/1/az1zaX ... 956a_A.jpg


Z góry dziękuję!
----
Nikos Kargas
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Katarzyna Marianna Klepczarek - akt ur

Post autor: el_za »

chrzest - 15/ 27.I.1874
zgłosili - Rozalia Nowicka, służąca, lat 30 oraz Józef Nowakowski i Tomasz Wesołowski, służący po lat 50, wszyscy zamieszkali w Warszawie, w Szpitalu Dzieciątka Jezus, okazali dziecko płci żeńskiej, złożone trzeciego dnia do kołyski Szpitala Dzieciątka Jezus, mające 4 dni, nieznanego miejsca narodzenia, urodzone przez Mariannę Klepczarek, dziecku na chrzcie dano imiona Katarzyna Marianna
chrzestni - Wojciech Piątkowski i Emilia Dzięciołowska

Ela
NikosK08

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 222
Rejestracja: śr 03 sty 2018, 14:37

Katarzyna Marianna Klepczarek - akt ur

Post autor: NikosK08 »

Dzień dobry,
Wysyłam serdeczną prośbę o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny Klepczyńskiej.
Odeszła w 1888r. Kobylinek, parafia Kołacinek
Akt nr 33
Link do aktu: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
Wycinek: https://sites-cf.mhcache.com/e/1/az1zaX ... 7e6o_A.jpg


Z góry dziękuję!

Nikos Kargas
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Katarzyna Marianna Klepczarek - akt ur

Post autor: el_za »

Marianna Klepczyńska - wdowa, lat 75, córka Bartłomieja Sikory, zmarła w Kobylinku, 24.VIII/ 05.IX, tego roku o 6.00 rano
zgłosili - Józef Milczarek i Jan Banaszkiewicz, gospodarze z Kobylinka

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”