Akt małżeństwa, Kubiak i Dobiecka - Grodzisko 1896

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Wejox
Posty: 4
Rejestracja: pn 20 cze 2022, 18:43

Akt małżeństwa, Kubiak i Dobiecka - Grodzisko 1896

Post autor: Wejox »

Dzień dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa z par. Grodzisko.
Szczepan Kubiak i Wiktoria Kubiak
Interesuje mnie data ślubu i dane dotyczące pana młodego, Szczepana Kubiaka.
Akt nr 11 z 1896 roku (zdjęcie nr 70)
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... ki=1827517

Z góry dziękuję

Pozdrawiam
Weronika
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13976
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 36 times

Akt małżeństwa, Kubiak i Dobiecka - Grodzisko 1896

Post autor: Marek70 »

20/10/1896 o 14:00,
Szczepan Kubiak, kawaler, przeniesiony do rezerwy, lat 25, ur. we wsi Tur tejże parafii w pow. łęczyckim, syn zmarłego Antoniego i żyjącej Moniki małż. Kubiak, zam. w Zbylczycach, służący.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”