Bardzo proszę o przetłumaczenie :
Akt Małżeństwa nr 1 między : Marcin Krakowski, Józefa Winiarek
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=209482
Pozdrawiam Jan
Akt Małżeństwa rok 1894 Płock- Imielnica OK
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Akt Małżeństwa rok 1894 Płock- Imielnica OK
Ostatnio zmieniony wt 30 lip 2024, 00:49 przez janszum, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13802
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
Akt Małżeństwa rok 1894 Płock- Imielnica
Imielnica 24/01/1894 o 10:00,
Świadkowie: Marcin Kulpa 39, Piotr Pajewski 28, obaj rolnicy zam. we wsi Bielino,
Młody: Marcin Krakowski, kawaler, żołnierz przeniesiony do rezerwy armii, syn Antoniego i zmarłej Franciszki zd. Wernik małż. Krakowskich rolników, ur. i zam. przy ojcu w Imielnicy, lat 31,
Młoda: Józefa Winiarek, panna, córka Józefa i Katarzyny zd. Siwek małż Winiarków rolników, ur. i zam. przy rodzicach w Bielinie, lat 18.
Świadkowie: Marcin Kulpa 39, Piotr Pajewski 28, obaj rolnicy zam. we wsi Bielino,
Młody: Marcin Krakowski, kawaler, żołnierz przeniesiony do rezerwy armii, syn Antoniego i zmarłej Franciszki zd. Wernik małż. Krakowskich rolników, ur. i zam. przy ojcu w Imielnicy, lat 31,
Młoda: Józefa Winiarek, panna, córka Józefa i Katarzyny zd. Siwek małż Winiarków rolników, ur. i zam. przy rodzicach w Bielinie, lat 18.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Marek70

- Posty: 13802
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
Na pewno w tym AM wpisano "земледелъцевъ" czyli rolników. Może w tej legendzie jest trochę prawdy. Przecież mogli być zubożałą szlachtą, która się nie wylegitymowała. Spotkałem się już z takimi przypadkami. Ale aby tego dowieść musisz "pogrzebać" głębiej w ich metrykach.
Tak na szybko to chyba jednak Winiarki, to byli włościanie.
Tak na szybko to chyba jednak Winiarki, to byli włościanie.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392