Akt urodzenia 1896 j. rosyjski Poddebice. Ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mateusz2004

Sympatyk
Posty: 14
Rejestracja: pn 17 paź 2022, 15:44

Akt urodzenia 1896 j. rosyjski Poddebice. Ok

Post autor: Mateusz2004 »

https://zapodaj.net/plik-h33Z5J6KQY
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Edmunda Zielke rok 1896 pod numerem 11. Parafia ewangelicko- augsburska Poddębice woj. łódzkie. Rodzice Zielke i Matylda Zozmann. Dziękuję
Ostatnio zmieniony pt 16 sie 2024, 10:00 przez Mateusz2004, łącznie zmieniany 1 raz.
Patrymonium

Sympatyk
Posty: 923
Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
Lokalizacja: Kielce

Akt urodzenia 1896 j. rosyjski

Post autor: Patrymonium »

29.01.1896 r. o 2 po południu
Gotlieb Zielke włościanin,48 lat w obecności Augusta Zielke 47 lat i Ludwika Penno 50 lat, obaj włościanie z Feliksowa przedstawił dziecko płci męskiej urodzone 25.01.br o 8 rano rano z żony jego Matyldy urodzonej Zozmann 31 lat. Dziecko ochrzczone imieniem Edmund.Chrzestnymi byli Ludwik Zielke i Emilia Zozmann.
Marian

,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
Mateusz2004

Sympatyk
Posty: 14
Rejestracja: pn 17 paź 2022, 15:44

Akt urodzenia 1896 j. rosyjski

Post autor: Mateusz2004 »

Dziękuję
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”