par. Czerwonka Liwska, Miedzna, Skibniew, Suchożebry...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

PatŻaba1996

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 54
Rejestracja: pt 19 maja 2023, 15:03
Lokalizacja: Walerów (Sokołowski)

AZ Anna Mroziewska z d. Rychlik 1872 Węgrów

Post autor: PatŻaba1996 »

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
-Anna Mroziewska z d. Rychlik
-córka Franciszka i Katarzyny Burczyńskiej
-Data zgonu: 17.10.1872 r.
-parafia: Węgrów
-akt nr 102
- lat 38, zostawiła Stanisława Mroziewskiego.
-link do skanu: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5c35c095f4
Patryk Żaboklicki
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

AZ Anna Mroziewska z d. Rychlik 1872 Węgrów

Post autor: Marek70 »

Węgrów 17/10/1872 o 8:00,
Zgłaszający: Franciszek Zarzycki 30 sukiennik, Jan Dejnarowicz 50 mieszczanin rolnik, obaj zam. w mieście Węgrów,
Zmarły: Anna Mroziewska zd. Rychlik, zm. 17/10/1872 o 1:00 w mieście Węgrów, lat 38, córka małżonków żyjącego Franciszka i zmarłej Katarzyny zd. Burczyńska, żona mieszczanina rolnika, ur. i zam. w mieście Węgrów przy mężu, pozostawiła męża Stanisława Mroziewskiego.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
PatŻaba1996

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 54
Rejestracja: pt 19 maja 2023, 15:03
Lokalizacja: Walerów (Sokołowski)

AZ Stanisław Piotrowski 1898 Węgrów OK

Post autor: PatŻaba1996 »

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
-Stanisław Piotrowski
-syn Tomasza i Petroneli
-1898 rok
-parafia: Węgrów
-akt nr 24
- żona Karolina Supeł
-link do skanu: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... b2b4ebff1c
Ostatnio zmieniony wt 07 sty 2025, 13:44 przez PatŻaba1996, łącznie zmieniany 1 raz.
Patryk Żaboklicki
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

AZ Stanisław Piotrowski 1898 Węgrów

Post autor: Marek70 »

Węgrów 29/03/1898 o 10:00,
Zgłaszający: Feliks Piotrowski 33, Jan Ryckowski 54, obaj rolnicy zam. w Węgrowie,
Zmarły: Stanisław Piotrowski, zm. 27/03/1898 o 2:00 w Węgrowie, lat 77, syn Tomasza i Petroneli małż. Piotrowskich, rolnik, wdowiec po Karolinie zd. Supeł.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
PatŻaba1996

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 54
Rejestracja: pt 19 maja 2023, 15:03
Lokalizacja: Walerów (Sokołowski)

AZ Łucja Ziębowicz 1892 Węgrów OK

Post autor: PatŻaba1996 »

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
-Łucja Ziębowicz
-1892 rok
-parafia: Węgrów
-akt nr 180
-link do skanu: https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 8d065d_max
Ostatnio zmieniony wt 07 sty 2025, 13:43 przez PatŻaba1996, łącznie zmieniany 1 raz.
Patryk Żaboklicki
Czwarnog_Kazimierz

Sympatyk
Posty: 115
Rejestracja: wt 16 maja 2017, 19:40

AZ Łucja Ziębowicz 1892 Węgrów

Post autor: Czwarnog_Kazimierz »

AZ 180
Działo się w mieście Węgrowie 28.11/10.12.1892 r. o godz. 4 po południu. Stawili się Michał Wrzosek l.50 i Feliks Piątkowski l.50 rolnicy mieszkający w Węgrowie i oświadczyli że wczoraj o g. 5 po południu w Węgrowie zmarła Łucja Ziębowicz l.78 córka Jana i Wiktorii małżonków Sierputowskich urodzona w Grzymałach a mieszkająca w Węgrowie wdowa po Franciszku Ziębowiczu. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Łucji Ziębowicz akt ten przeczytano obecnym niepiśmiennym przeze mnie podpisano. Administrator parafii węgrowskiej utrzymujący akta stanu cywilnego. Ksiądz Stanisław Bronikowski

Pozdrawiam
Kazimierz
PatŻaba1996

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 54
Rejestracja: pt 19 maja 2023, 15:03
Lokalizacja: Walerów (Sokołowski)

Akt urodzenia Piotr Jurczak 1891 Jabłonna Lacka OK

Post autor: PatŻaba1996 »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia.

Piotr Jurczak
Rodzice: Marcin i Józefa Kucharczyk
1891 r.
parafia: Jabłonna Lacka
Tchórznica
akt nr 15
link do skanu: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... IYO_r3Z51Q
Ostatnio zmieniony sob 19 paź 2024, 21:43 przez PatŻaba1996, łącznie zmieniany 1 raz.
Patryk Żaboklicki
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt urodzenia Piotr Jurczak 1891 Jabłonna Lacka

Post autor: Marek70 »

Jabłonna 18/01/1891 o 14:00,
Ojciec: Marcin Jurczak, lat 32, chłop zam. we wsi Tchórznica,
Świadkowie: Teodor Jurczak 27, Wojciech Kossakowski 45, chłopi zam. we wsi Tchórznica,
Dziecko: chłopczyk, ur. 17/01/1891 o 10:00 we wsi Tchórznica,
Matka: Józefa zd. Kucharczyk, lat 22,
Imię na chrzcie: Piotr,
Chrzestni: Teodor Jurczak i Franciszka Kucharczyk.

Dopisek: Piotr Jurczak zawarł 12/02/1912 w kośc. Jabłonna zw. małż. z Władysławą Sołtysiak.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
PatŻaba1996

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 54
Rejestracja: pt 19 maja 2023, 15:03
Lokalizacja: Walerów (Sokołowski)

Marianna Żaboklicka AU Czerwonka Grochowska 1908 OK

Post autor: PatŻaba1996 »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia.

Marianna Żaboklicka
Rodzice: Władysław Żaboklicki i Leontyna Remiszewska
parafia: Czerwonka Grochowska
Grochów
akt nr 22
1908 r.
link do skanu: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5f6160257e
Ostatnio zmieniony wt 07 sty 2025, 13:43 przez PatŻaba1996, łącznie zmieniany 1 raz.
Patryk Żaboklicki
Czwarnog_Kazimierz

Sympatyk
Posty: 115
Rejestracja: wt 16 maja 2017, 19:40

Marianna Żaboklicka AU Czerwonka Grochowska 1908

Post autor: Czwarnog_Kazimierz »

AU 22
Działo się we wsi Czerwonka 2/15.III. 1908 r. o godz. 1 po południu. Stawił się osobiście Władysław Żaboklicki l.32 rolnik zamieszkały we wsi Grochów w obecności Ignacego Lipka l.50 i Stanisława Koconia l.36 obu rolników zamieszkałych we wsi Karolew i okazał nam niemowlę płci żeńskiej oświadczając że urodziło się ono we wsi Grochów 27.II/11.III. br. o godz. 6 rano z prawnej jego żony Leontyny z Remiszewskich l. 19. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym dokonanym dzisiaj przez niżej podpisanego dano imię Marianna a chrzestnymi byli Bronisław Wojewódzki i Aniela Balicka. Akt ten okazującemu i świadkom przeczytano i z powodu ich niepiśmienności przeze mnie tylko podpisano.


Pozdrawiam
Kazimierz
PatŻaba1996

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 54
Rejestracja: pt 19 maja 2023, 15:03
Lokalizacja: Walerów (Sokołowski)

Marianna Piejka AU Czerwonka Grochowska 1890 ok

Post autor: PatŻaba1996 »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia.

-Marianna Piejka
-1890 r.
-parafia: Czerwonka Grochowska / Dolne Pole
-akt nr 38
-rodzice: Ludwik Piejka i Wiktoria Osińska
-link do skanu: https://ibb.co/CmKB7Z3
Ostatnio zmieniony wt 07 sty 2025, 13:43 przez PatŻaba1996, łącznie zmieniany 1 raz.
Patryk Żaboklicki
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Marianna Piejka AU Czerwonka Grochowska 1890

Post autor: el_za »

chrzest - 18/ 30.III.1890
świadkowie - Stanisław Terlikowski, l.70 i (...) l.40, robotnicy z (...)wonki
ojciec - gospodarz z Dolnego Pola, lat 2(...)
matka - lat 26
Marianna - ur. Dolne Pole, 12/ 24.III, tego roku o 7.00 (...)
chrzestni - Jan (...) i Karolina Krawczyk

Ela
PatŻaba1996

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 54
Rejestracja: pt 19 maja 2023, 15:03
Lokalizacja: Walerów (Sokołowski)

Akt zgonu Józefa Wiecha 1897 r. Węgrów OK

Post autor: PatŻaba1996 »

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
-Józefa Wiecha z d. Kosiorek
-mąż: Michał Wiecha
-1897 r.
-parafia: Węgrów
-akt nr 26
-link do skanu: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 36f22339db
Ostatnio zmieniony sob 25 sty 2025, 21:29 przez PatŻaba1996, łącznie zmieniany 1 raz.
Patryk Żaboklicki
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt zgonu Józefa Wiecha 1897 r. Węgrów

Post autor: Marek70 »

Węgrów 22/02/1897 o 11:00,
Zgłaszający: Paweł Wich 32, Marcin Wich 30, obaj rolnicy zam. we wsi Jarnice,
Zmarły: Józefa Wichowa, zm. 19/02/1897 o 23:00 w Jarnicach, lat 73, córka niepamiętnych rodziców małż. Kosior, ur. w Witankach w par. wyszkowskiej, zam. w Jarnicach, pozostawiła męża Michała Wicha.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”