par. Prostyń,Brok,Jasiennica ...
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Prostyń 22/04/1903 o 13:00,
Zgłaszający: Ignacy Kłosek 36, Józef Renik 30, obaj rolnicy z Prostynia,
Zmarły: Ludwik Kłosek, zm. 21/04/1903 o 9:00, lat 80, rolnik, wdowiec po Katarzynie zd. Rostek zmarłej 7 lat temu, ur. w Morzyczynie w par. Sadowne, zam. w Prostyniu, syn Jana i Katarzyny zd. Wiechowska małż. Kłosków.
Zgłaszający: Ignacy Kłosek 36, Józef Renik 30, obaj rolnicy z Prostynia,
Zmarły: Ludwik Kłosek, zm. 21/04/1903 o 9:00, lat 80, rolnik, wdowiec po Katarzynie zd. Rostek zmarłej 7 lat temu, ur. w Morzyczynie w par. Sadowne, zam. w Prostyniu, syn Jana i Katarzyny zd. Wiechowska małż. Kłosków.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
- Stanisław Kucharek
- 1908 r.
- syn Karola i Apolonii Baran
- parafia: Prostyń
- Miejscowość Złotki
- akt nr 2
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 3&zoom=1.5
_________________
- Stanisław Kucharek
- 1908 r.
- syn Karola i Apolonii Baran
- parafia: Prostyń
- Miejscowość Złotki
- akt nr 2
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 3&zoom=1.5
_________________
Pozdrawiam Marek
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Prostyń 09/01/1908 o 15:00,
Zgłaszający: Stanisław Gojek, Franciszek Wujek, obaj rolnicy ze Złotek po lat 55,
Zmarły: Stanisław Kucharek, zm. 09/01/1908 o 9:00 we wsi Złotki, zam. we wsi Złotki, rolnik, lat 68, ur. we wsi Kiełczew, syn Karola i jego żony Apolonii zd. Baran, pozostawił żonę Bronisławę zd. Zysk.
Zgłaszający: Stanisław Gojek, Franciszek Wujek, obaj rolnicy ze Złotek po lat 55,
Zmarły: Stanisław Kucharek, zm. 09/01/1908 o 9:00 we wsi Złotki, zam. we wsi Złotki, rolnik, lat 68, ur. we wsi Kiełczew, syn Karola i jego żony Apolonii zd. Baran, pozostawił żonę Bronisławę zd. Zysk.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa
- Stanisław Kucharek i Bronisława Tomczyk
- 1897 r.
- parafia: Prostyń
- akt nr 3
- Stanisław Kucharek syn Karola i Apoloni Baranowskiej, Bronisława córka Adama i Klary Skutnik
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 9&zoom=2.5
- Stanisław Kucharek i Bronisława Tomczyk
- 1897 r.
- parafia: Prostyń
- akt nr 3
- Stanisław Kucharek syn Karola i Apoloni Baranowskiej, Bronisława córka Adama i Klary Skutnik
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 9&zoom=2.5
Pozdrawiam Marek
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Prostyń 25/01/1897 o 15:00,
Świadkowie: Maciej Decyk 52, Jan Rostek 25, rolnicy z Kiełczewa,
Młody: Stanisław Kucharek, wdowiec, lat 52, syn zmarłych Karola i Apolonii zd. Baranowska małż. Kucharek, ur. i zam. w Kiełczewie,
Młoda: Bronisława Tomczyk, wdowa, lat 33, córka Adama i Klary zd. Skutnik małż. Zysk, ur. we wsi Rytele, zam. w Złotkach na gospodarstwie rolnym.
Świadkowie: Maciej Decyk 52, Jan Rostek 25, rolnicy z Kiełczewa,
Młody: Stanisław Kucharek, wdowiec, lat 52, syn zmarłych Karola i Apolonii zd. Baranowska małż. Kucharek, ur. i zam. w Kiełczewie,
Młoda: Bronisława Tomczyk, wdowa, lat 33, córka Adama i Klary zd. Skutnik małż. Zysk, ur. we wsi Rytele, zam. w Złotkach na gospodarstwie rolnym.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
- Maciej Przewoźny
- 1910 r.
- syn Pawła i Marianny Borowej
- parafia: Prostyń
- Miejscowość Łęg
- żona Marianna ze skoniecznych
- akt nr 5
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 4&zoom=1.5
- Maciej Przewoźny
- 1910 r.
- syn Pawła i Marianny Borowej
- parafia: Prostyń
- Miejscowość Łęg
- żona Marianna ze skoniecznych
- akt nr 5
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 4&zoom=1.5
Pozdrawiam Marek
-
Czwarnog_Kazimierz

- Posty: 115
- Rejestracja: wt 16 maja 2017, 19:40
AZ 5
Działo się w Prostyniu 21.01/3.02. 1910 r. o godz. 2 po południu. Stawili się Franciszek Brzózka l. 44 i Stanisław Przewoźny l.32 rolnicy z Łęgu i oświadczyli że wczoraj o godz. 8 wieczorem we wsi Łęg zmarł tam zamieszkały Maciej Przewoźny l.63 rolnik urodzony we wsi Klukowo gm. Orło syn Pawła i Marianny z Borowych pozostawił po sobie owdowiałą żonę Mariannę ze Skoniecznych. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Macieja Przewoźnego akt ten przeczytano obecnym niepiśmiennym przeze mnie podpisano (podpis)
Pozdrawiam Kazimierz
Działo się w Prostyniu 21.01/3.02. 1910 r. o godz. 2 po południu. Stawili się Franciszek Brzózka l. 44 i Stanisław Przewoźny l.32 rolnicy z Łęgu i oświadczyli że wczoraj o godz. 8 wieczorem we wsi Łęg zmarł tam zamieszkały Maciej Przewoźny l.63 rolnik urodzony we wsi Klukowo gm. Orło syn Pawła i Marianny z Borowych pozostawił po sobie owdowiałą żonę Mariannę ze Skoniecznych. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Macieja Przewoźnego akt ten przeczytano obecnym niepiśmiennym przeze mnie podpisano (podpis)
Pozdrawiam Kazimierz
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
- Agnieszka Goś zd. Rutkowska
- 1869 r.
- córka Jana i Łucji
- parafia: Brok
- Miejscowość Borowe
- wdowa po Janie
- akt nr 58
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
- Agnieszka Goś zd. Rutkowska
- 1869 r.
- córka Jana i Łucji
- parafia: Brok
- Miejscowość Borowe
- wdowa po Janie
- akt nr 58
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
Pozdrawiam Marek
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
- Paweł Borowy
- 1905 r.
- syn Piotra
- parafia: Brok
- Miejscowość Glina
- wdowiec
- akt nr 27
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 0&zoom=1.5
- Paweł Borowy
- 1905 r.
- syn Piotra
- parafia: Brok
- Miejscowość Glina
- wdowiec
- akt nr 27
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 0&zoom=1.5
Pozdrawiam Marek
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Brok 10/02/1905 o 13:00,
Zgłaszający: Józef Borowy 48, Michał Borowy 46, obaj morgownicy zam. we wsi Glina,
Zmarły: Paweł Borowy, zm. 10/02/1905 o 8:00 we wsi Glina, wdowiec, lat 80, syn zmarłych Piotra i matki niepamiętnej małż. Borowych, ur. we wsi Niegowiec, zam. we wsi Glina przy synu, morgownik.
Zgłaszający: Józef Borowy 48, Michał Borowy 46, obaj morgownicy zam. we wsi Glina,
Zmarły: Paweł Borowy, zm. 10/02/1905 o 8:00 we wsi Glina, wdowiec, lat 80, syn zmarłych Piotra i matki niepamiętnej małż. Borowych, ur. we wsi Niegowiec, zam. we wsi Glina przy synu, morgownik.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
- Franciszka Borowa
- 1898 r.
- córka Mikołaja
- parafia: Brok
- Miejscowość Glina
- akt nr 100
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 8&zoom=2.5
- Franciszka Borowa
- 1898 r.
- córka Mikołaja
- parafia: Brok
- Miejscowość Glina
- akt nr 100
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 8&zoom=2.5
Pozdrawiam Marek
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Brok 12/10/1898 o 10:00,
Zgłaszający: Józef Borowy 32, Michał Borowy 39, obaj robotnicy zam. w Glinie,
Zmarły: Franciszka Borowa, zm. 11/10/1898 o 18:00 we wsi Glina, lat 75, córka Mikołaja i niepamiętnej matki małż. Borowych, ur. we wsi Kulkowo, zam. we wsi Glina przy mężu, morgownica, pozostawiła męża Pawła Borowego.
Zgłaszający: Józef Borowy 32, Michał Borowy 39, obaj robotnicy zam. w Glinie,
Zmarły: Franciszka Borowa, zm. 11/10/1898 o 18:00 we wsi Glina, lat 75, córka Mikołaja i niepamiętnej matki małż. Borowych, ur. we wsi Kulkowo, zam. we wsi Glina przy mężu, morgownica, pozostawiła męża Pawła Borowego.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
- Marianna Przewoźna
- 1871 r.
- parafia: Brok
- Miejscowość Klukowo
- akt nr 80
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
- Marianna Przewoźna
- 1871 r.
- parafia: Brok
- Miejscowość Klukowo
- akt nr 80
- link do skanu
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
Pozdrawiam Marek