OK- Akt ślubu Wilhelm Józef Kunkiel(Kąkiel) i Zofia Łukomska

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Karasiński

Sympatyk
Posty: 19
Rejestracja: ndz 22 kwie 2007, 17:07

OK- Akt ślubu Wilhelm Józef Kunkiel(Kąkiel) i Zofia Łukomska

Post autor: Karasiński »

parafia Kunice 1871 rok akta nr.10
miejsce Kamień


https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 8412&i=234

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 8412&i=237

Proszę o przetłumaczenie całości aktu.

Pozdrawiam
Karasiński
Ostatnio zmieniony pn 30 wrz 2024, 20:48 przez Karasiński, łącznie zmieniany 1 raz.
W.Badurek

Sympatyk
Ekspert
Posty: 385
Rejestracja: wt 15 kwie 2008, 08:13

Post autor: W.Badurek »

Wydarzyło się w Kunicach 27 września / 9 październikaa 1871r o godzinie jedenastej rano. Oznajmiam, że w dniu dzisiejszym w obecności pełnoletnich chłopów Grzegorza Konewki i Pawła Tomasika został zawarty religijny związek małżeński pomiędzy Wilhelmem Józefem Kąkielem kawalerem lat 19 synem Jana i Józefy Czachorowej(?) chłopów z Kamienia a Zofią Łukomską córką Julianny Łukomskiej niezamężnej lat 20 urodzoną w Kraśnicy i mieszkającą w Modrzewiu. Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi w niedziele w kościele w Kunicach (daty) i tamże słownie udzielono pozwolenia od rodziców pana młodego i od matki panny młodej. Intercyzy nie zawierano. Akt ten obecnym niepiśmiennym został przeczytany i ja podpisałem.

Waldemar
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”