Dzień dobry, prosiłbym uprzejmie o przetłumaczenie aktów (chodzi mi zwłaszcza o dzień i miesiąc urodzenia):
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410 - nr 41 (czy to na pewno Antonina Bojarska?)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410 - nr 178
Z góry bardzo dziękuję
moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów nazwiskiem i imieniem lub przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 5276#75276
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia
nr 41
Chrzest 26.04.1879 urodzona wczoraj o 8mej wieczór
Antonina Bojarska córka Andrzeja i Marianny Jędrzejczyk
nr 178
ur. 20 listopada/3 grudnia 1901
Chrzest 26.04.1879 urodzona wczoraj o 8mej wieczór
Antonina Bojarska córka Andrzeja i Marianny Jędrzejczyk
nr 178
ur. 20 listopada/3 grudnia 1901
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
