par. Dub, Dzierążnia, Krasnobród, Tyszowce...
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Witam. Usiłuję potwierdzić, że to ten właściwy Jan Waśko...
Akt zgonu 126/1889, Sitaniec
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... 087afc5364
"Mój" powinien byc synem Wncentego i Heleny i wdowcem po Barbarze.
Jeśli się zgadza, to poproszę date śmierci, nazwisko panieńskie matki (bo sa różne), i kto zgłaszał. Dziekuję serdecznie z góry.
Akt zgonu 126/1889, Sitaniec
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... 087afc5364
"Mój" powinien byc synem Wncentego i Heleny i wdowcem po Barbarze.
Jeśli się zgadza, to poproszę date śmierci, nazwisko panieńskie matki (bo sa różne), i kto zgłaszał. Dziekuję serdecznie z góry.
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Sitaniec 03/11/1889 o 15:00,
Zgłaszający: Jan Czuba 56, Maciej Wajszczuk 61, chłopi ze wsi Wysokie,
Zmarły: Jan Waśko, zm. 02/11/1889 o 5:00 we wsi Wysokie, chłop, wdowiec, lat 76, syn zmarłych Wincentego i Heleny zd. Pender(?) małż. Waśków chłopów ze wsi Wysokie, ur. w Sitańcu.
Zgłaszający: Jan Czuba 56, Maciej Wajszczuk 61, chłopi ze wsi Wysokie,
Zmarły: Jan Waśko, zm. 02/11/1889 o 5:00 we wsi Wysokie, chłop, wdowiec, lat 76, syn zmarłych Wincentego i Heleny zd. Pender(?) małż. Waśków chłopów ze wsi Wysokie, ur. w Sitańcu.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
WItam wszystkich - Powracam do aktu zgonu Wawrzyniec Domicz akt 137 rok 1869
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... cf8cf8cc2a
LUBGENS: O: Jan, M: Marianna zd. Nizio, Niemirówek, żona Marianna Furmaniak
Czy napisano kto zgłaszał zgon?
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... cf8cf8cc2a
LUBGENS: O: Jan, M: Marianna zd. Nizio, Niemirówek, żona Marianna Furmaniak
Czy napisano kto zgłaszał zgon?
Akt chrztu, Maria Jakubiak, Tyszowce, nr. 61/1879, parafia Tyszowce.
Mam nadzieje że to moja pra-pra Maria Jakubiak, O: Józef M: Tekla Tybulczuk, zamieszkali we wsi Podbór.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5ad4db7c9c
Dziekuje serdecznie z góry.
Iwona
Mam nadzieje że to moja pra-pra Maria Jakubiak, O: Józef M: Tekla Tybulczuk, zamieszkali we wsi Podbór.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5ad4db7c9c
Dziekuje serdecznie z góry.
Iwona
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Tyszowce 30/12/1879 o 16:00,
Ojciec: Józef Michajłow Jakubiak, zam. we wsi Podbór, lat 40(?), (zawodu nie mogę odczytać przez te "plamy" z atramentu),
Świadkowie: Mikołaj Iwanow Kraś 28, Andrzej Wasiliew Tybulczuk 26, szewcy z Tyszowiec,
Dziecko: dziewczynka, ur. 29/12/1879 o 3:00 we wsi Podbór,
Matka: Tekla Wasiliewa zd. Tybulczuk, lat 36,
Imię na chrzcie: Maria,
Chrzestni: Mikołaj Iwanow Kraś i Maria Feliksowa Tybulczukowa.
Ojciec: Józef Michajłow Jakubiak, zam. we wsi Podbór, lat 40(?), (zawodu nie mogę odczytać przez te "plamy" z atramentu),
Świadkowie: Mikołaj Iwanow Kraś 28, Andrzej Wasiliew Tybulczuk 26, szewcy z Tyszowiec,
Dziecko: dziewczynka, ur. 29/12/1879 o 3:00 we wsi Podbór,
Matka: Tekla Wasiliewa zd. Tybulczuk, lat 36,
Imię na chrzcie: Maria,
Chrzestni: Mikołaj Iwanow Kraś i Maria Feliksowa Tybulczukowa.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Re: par. Dub, Dzierążnia, Krasnobród, Tyszowce...
Akt zgonu, 125/1915, Parafia - Tyszowce
Anna Sak z domu Niedźwiedź
Rodzice Roman i Anastazja z domu Szumik albo Szumiak?
Proszę o datę, kto zgłaszał, miejsce zgonu jeśli podano, miejsce urodzenia. Przyczyny zgonu pewno nie podano, w domu mówiło się, że zmarła "na zarazę".
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... f4c771bed8
Z góry dziekuję - Iwona
Anna Sak z domu Niedźwiedź
Rodzice Roman i Anastazja z domu Szumik albo Szumiak?
Proszę o datę, kto zgłaszał, miejsce zgonu jeśli podano, miejsce urodzenia. Przyczyny zgonu pewno nie podano, w domu mówiło się, że zmarła "na zarazę".
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... f4c771bed8
Z góry dziekuję - Iwona
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Re: par. Dub, Dzierążnia, Krasnobród, Tyszowce...
Tyszowce 28/09/1915 o 16:00,
Zgłaszający: Bazyli Sak 37, Jan Wróbel 48, rolnicy ze wsi Perespa,
Zmarły: Anna Sak, zm. 26/09/1915 o 2:00 we wsi Perespa, żona rolnika, lat 44, ur. we wsi Honiatycze, zam. we wsi Perespa, córka zmarłych Romana i Anastazji zd. Szumiak małż. Niedźwiedź, pozostawiła męża Stanisława Saka.
Zgłaszający: Bazyli Sak 37, Jan Wróbel 48, rolnicy ze wsi Perespa,
Zmarły: Anna Sak, zm. 26/09/1915 o 2:00 we wsi Perespa, żona rolnika, lat 44, ur. we wsi Honiatycze, zam. we wsi Perespa, córka zmarłych Romana i Anastazji zd. Szumiak małż. Niedźwiedź, pozostawiła męża Stanisława Saka.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392