Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa moich pradziadków. Z góry bardzo dziękuję. Z poważaniem Izabela Osial
Akt 499
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 176&zoom=1
Akt małżeństwa 499, Józef,Katarzyna Rybak NMP Łódź
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Marek70

- Posty: 13972
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 36 times
Akt małżeństwa 499, Józef,Katarzyna Rybak NMP Łódź
Izabelo,
Przeczytaj i od następnej prośby o tłumaczenie stosuj
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Łódź 08/10/1910 o 18:00,
Świadkowie: Antoni Barczyński, Bogumił Gawłowski, wyrobnicy, pełnoletni, z Łodzi,
Młody: Józef Rybak, kawaler, murarz, z Łodzi, lat 25, ur. w Łodzi, syn zmarłego Franciszka i żyjącej Marianny zd. Kowalczyk,
Młoda: Katarzyna Kołodziejczak, panna, wyrobnica z Bałut, lat 21, ur. w Chełmnie w pow. kolskim, córka zmarłego Marcina i żyjącej Marianny zd. Czupryńska.
Przeczytaj i od następnej prośby o tłumaczenie stosuj
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Łódź 08/10/1910 o 18:00,
Świadkowie: Antoni Barczyński, Bogumił Gawłowski, wyrobnicy, pełnoletni, z Łodzi,
Młody: Józef Rybak, kawaler, murarz, z Łodzi, lat 25, ur. w Łodzi, syn zmarłego Franciszka i żyjącej Marianny zd. Kowalczyk,
Młoda: Katarzyna Kołodziejczak, panna, wyrobnica z Bałut, lat 21, ur. w Chełmnie w pow. kolskim, córka zmarłego Marcina i żyjącej Marianny zd. Czupryńska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
