par. Dub, Dzierążnia, Krasnobród, Tyszowce...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

wdowa po Antonim, lat 52, ur. w Wysokiem, par. Sitaniec, córka Jana i Barbary z Sobczuków, małż. Waśko, zmarła 10/ 23.X.1915 o 10.00 rano w Płoskiem

Ela
IwonaMu

Sympatyk
Posty: 122
Rejestracja: wt 11 kwie 2023, 17:38
Lokalizacja: USA

Post autor: IwonaMu »

Witam. Usiłuję potwierdzić, że to ten właściwy Jan Waśko...

Akt zgonu 126/1889, Sitaniec

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... 087afc5364

"Mój" powinien byc synem Wncentego i Heleny i wdowcem po Barbarze.

Jeśli się zgadza, to poproszę date śmierci, nazwisko panieńskie matki (bo sa różne), i kto zgłaszał. Dziekuję serdecznie z góry.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Post autor: Marek70 »

Sitaniec 03/11/1889 o 15:00,
Zgłaszający: Jan Czuba 56, Maciej Wajszczuk 61, chłopi ze wsi Wysokie,
Zmarły: Jan Waśko, zm. 02/11/1889 o 5:00 we wsi Wysokie, chłop, wdowiec, lat 76, syn zmarłych Wincentego i Heleny zd. Pender(?) małż. Waśków chłopów ze wsi Wysokie, ur. w Sitańcu.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
IwonaMu

Sympatyk
Posty: 122
Rejestracja: wt 11 kwie 2023, 17:38
Lokalizacja: USA

Post autor: IwonaMu »

WItam wszystkich - Powracam do aktu zgonu Wawrzyniec Domicz akt 137 rok 1869

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... cf8cf8cc2a

LUBGENS: O: Jan, M: Marianna zd. Nizio, Niemirówek, żona Marianna Furmaniak

Czy napisano kto zgłaszał zgon?
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

Napisano, na samym początku aktu masz obu zgłaszających, imiona i nazwiska w nawiasach po polsku, chłopi z Niemirówki

Ela
IwonaMu

Sympatyk
Posty: 122
Rejestracja: wt 11 kwie 2023, 17:38
Lokalizacja: USA

Post autor: IwonaMu »

Akt chrztu, Maria Jakubiak, Tyszowce, nr. 61/1879, parafia Tyszowce.

Mam nadzieje że to moja pra-pra Maria Jakubiak, O: Józef M: Tekla Tybulczuk, zamieszkali we wsi Podbór.

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5ad4db7c9c

Dziekuje serdecznie z góry.

Iwona
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Post autor: Marek70 »

Tyszowce 30/12/1879 o 16:00,
Ojciec: Józef Michajłow Jakubiak, zam. we wsi Podbór, lat 40(?), (zawodu nie mogę odczytać przez te "plamy" z atramentu),
Świadkowie: Mikołaj Iwanow Kraś 28, Andrzej Wasiliew Tybulczuk 26, szewcy z Tyszowiec,
Dziecko: dziewczynka, ur. 29/12/1879 o 3:00 we wsi Podbór,
Matka: Tekla Wasiliewa zd. Tybulczuk, lat 36,
Imię na chrzcie: Maria,
Chrzestni: Mikołaj Iwanow Kraś i Maria Feliksowa Tybulczukowa.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
IwonaMu

Sympatyk
Posty: 122
Rejestracja: wt 11 kwie 2023, 17:38
Lokalizacja: USA

Post autor: IwonaMu »

Marku, wg. innych aktów ojciec był rolnikiem, dziekuję. Te plamy mnie martwiły.
IwonaMu

Sympatyk
Posty: 122
Rejestracja: wt 11 kwie 2023, 17:38
Lokalizacja: USA

Re: par. Dub, Dzierążnia, Krasnobród, Tyszowce...

Post autor: IwonaMu »

Akt zgonu, 125/1915, Parafia - Tyszowce
Anna Sak z domu Niedźwiedź
Rodzice Roman i Anastazja z domu Szumik albo Szumiak?

Proszę o datę, kto zgłaszał, miejsce zgonu jeśli podano, miejsce urodzenia. Przyczyny zgonu pewno nie podano, w domu mówiło się, że zmarła "na zarazę".

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... f4c771bed8

Z góry dziekuję - Iwona
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Re: par. Dub, Dzierążnia, Krasnobród, Tyszowce...

Post autor: Marek70 »

Tyszowce 28/09/1915 o 16:00,
Zgłaszający: Bazyli Sak 37, Jan Wróbel 48, rolnicy ze wsi Perespa,
Zmarły: Anna Sak, zm. 26/09/1915 o 2:00 we wsi Perespa, żona rolnika, lat 44, ur. we wsi Honiatycze, zam. we wsi Perespa, córka zmarłych Romana i Anastazji zd. Szumiak małż. Niedźwiedź, pozostawiła męża Stanisława Saka.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”