par. Bereść, Grabowiec, Dołhobyczów

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Re: Proszę o przepisanie

Post autor: Marek70 »

1.
Czerniczyn 10/09/1887 o 10:00,
Zgłaszający: Anna Gera, chłopka akuszerka, z Masłomęcza, lat 57,
Świadkowie: Michał Ciciura 55, Teodor Nikitiuk 45, chłopi rolnicy z Masłomęcza,
Dziecko: dziewczynka ur. martwa, ur. 10/09/1887 o 4:00 w Masłomęczu,
Ojciec: Jan poturaj, lat 28, przebywa na wojnie,
Matka: Tatiana zd. Siwak, lat 30.

2.
Czerniczyn 23/11/1887 o 20:00,
Ojciec: Ignacy Poturaj, chłop rolnik, zam. w Czerniczynie, lat 25,
Świadkowie: Jan Bryliński 33, Grzegorz Rymarczuk 37, chłopi wyrobnicy zam. w Masłomęczu,
Dziecko: dziewczynka, ur. 20/11/1887 o 14:00 w Masłomęczu,
Matka: Ksenia zd. Pisarczuk, lat 25,
Imię na chrzcie: Katarzyna,
Chrzestni: Jan Bryliński i Maria Siwak.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Kamil_Kubica

Sympatyk
Posty: 556
Rejestracja: czw 07 lip 2016, 00:03

Re: Proszę o przepisanie

Post autor: Kamil_Kubica »

Proszę o przetłumaczenie.

1. Au Poturaj Katarzyna Czerniczyn (prawosł.) 14 1888
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... b285b3dd27
2. AU Poturaj Jakub Czerniczyn (prawosł.) 104 1888
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... f3f2cde05c
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Re: Proszę o przepisanie

Post autor: Marek70 »

1.
Czerniczyn 31/01/1888 o 17:00,
Ojciec: Roman Poturaj, chłop rolnik, zam. w Masłomęczu, lat 23,
Świadkowie: Maksym Semeniuk 42, Łukasz Stolarczuk 30, chłopi wyrobnicy zam. w Masłomęczu,
Dziecko: dziewczynka, ur. 30/01/1888 o 3:00 w Masłomęczu,
Matka: Marta zd. Poturaj, lat 22,
Imię na chrzcie: Katarzyna,
Chrzestni: Maksym Semeniuk i Katarzyna Stolarczuk.

2.
Czerniczyn 22/10/1888 o 14:00,
Ojciec: Jan Poturaj, chłop rolnik, zam. w Masłomęczu, lat 28,
Świadkowie: Kondrat Choroszczuk 33, Stefan Łys(?) 24, chłopi wyrobnicy zam. w Masłomęczu,
Dziecko: chłopczyk, ur. 19/10/1888 o 17:00 w Masłomęczu,
Matka: Anna zd. German/Herman, lat 27,
Imię na chrzcie: Jakub,
Chrzestni: Kondrat Choroszczuk i Tatiana Ciciura.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Kamil_Kubica

Sympatyk
Posty: 556
Rejestracja: czw 07 lip 2016, 00:03

Re: Proszę o przepisanie

Post autor: Kamil_Kubica »

Proszę o przetłumaczenie.
1. AU Poturaj Michał Czerniczyn (prawosł.) 109 1888
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a1a2b25b33

2. AU Poturaj Jan Czerniczyn (prawosł.) 69 1889
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 281d16d2d7
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Re: Proszę o przepisanie

Post autor: Marek70 »

1.
Czerniczyn 08/11/1888 o 15:00,
Ojciec: Jan Poturaj, chłop rolnik, zam. w Masłomęczu, lat 21,
Świadkowie: Jan Baran 35, Jan Dolian(?) 37, chłopi wyrobnicy zam. w Masłomęczu,
Dziecko: chłopczyk, ur. 07/11/1888 o 5:00 w Masłomęczu,
Matka: Zofia zd. Poturaj, lat 22,
Imię na chrzcie: Michał,
Chrzestni: Jan Baran i Pelagia Nikitiuk.

2.
Czerniczyn 28/08/1889 o 15:00,
Ojciec: Wincenty Poturaj, chłop rolnik, zam. w Czerniczynie, lat 32,
Świadkowie: Bazyli Gryga 37, Dymitr Semeniuk 37, chłopi wyrobnicy zam. w Czerniczynie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 25/08/1889 o 2:00 w Czerniczynie,
Matka: Maria zd. Kidaj, lat 32,
Imię na chrzcie: Jan,
Chrzestni: Ignacy Wołoch i Anna Panasiuk.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Kamil_Kubica

Sympatyk
Posty: 556
Rejestracja: czw 07 lip 2016, 00:03

Proszę o przepisanie

Post autor: Kamil_Kubica »

Proszę o przetłumaczenie.

1.Poturaj Paraskewia Czerniczyn (prawosł.) 89 1889
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 9582d090e3

2. Poturaj Maria Czerniczyn (prawosł.) 106 1889
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 35a1c2e586
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Proszę o przepisanie

Post autor: Marek70 »

1.
Czerniczyn 21/10/1889 o 15:00,
Ojciec: Andrzej Poturaj, chłop rolnik, zam. w Czerniczynku, lat 24,
Świadkowie: Daniel Doroch 33, Maksym Jadczuk(?) 42, chłopi wyrobnicy zam. w Czerniczynku,
Dziecko: dziewczynka, ur. 16/10/1889 o 3:00 w Czerniczynku,
Matka: Ksenia zd. Poda, lat 26,
Imię na chrzcie: Paraskiewia,
Chrzestni: Daniel Doroch i Pelagia Poturaj.

2.
Czerniczyn 25/12/1889 o 14:00,
Ojciec: Jan Poturaj, chłop rolnik, zam. w Masłomęczu, lat 28,
Świadkowie: Daniel Semeniuk 28, Stefan Loss(?) 25, chłopi wyrobnicy zam. w Masłomęczu,
Dziecko: dziewczynka, ur. 20/12/1889 o 20:00 w Masłomęczu,
Matka: Anna zd. German/Herman, lat 25,
Imię na chrzcie: Maria,
Chrzestni: Paweł Stolarczuk i Ewa Daniluk.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Kamil_Kubica

Sympatyk
Posty: 556
Rejestracja: czw 07 lip 2016, 00:03

Proszę o przepisanie

Post autor: Kamil_Kubica »

Proszę o przetłumaczenie.

1. AU Poturaj Anna Czerniczyn (prawosł.) 10 1890
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 53a2f43c6c

2. AU Poturaj Maria Czerniczyn (prawosł.) 31 1890
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... e1f56a08c2
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Proszę o przepisanie

Post autor: Marek70 »

1.
Czerniczyn 22/01/1890 o 12:00,
Ojciec: Miron Poturaj, chłop rolnik, zam. w Masłomęczu, lat 21,
Świadkowie: Bazyli Poturaj 26, Stefan Łys 25, chłopi rolnicy zam. w Masłomęczu,
Dziecko: dziewczynka, ur. 19/01/1890 o 17:00 w Masłomęczu,
Matka: Maria zd. Łys, lat 17,
Imię na chrzcie: Anna,
Chrzestni: Stefan Łys i Tatiana Pisarczuk.

2.
Czerniczyn 25/03/1890 o 19:00,
Ojciec: Roman Poturaj, chłop rolnik, zam. w Masłomęczu, lat 26,
Świadkowie: Tymoteusz German/Herman 26, Jan ...(?) 28, chłopi rolnicy zam. w Masłomęczu,
Dziecko: dziewczynka, ur. 22/03/1890 o 4:00 w Masłomęczu,
Matka: Marta zd. Poturaj, lat 25,
Imię na chrzcie: Maria,
Chrzestni: Tymoteusz German/Herman i Ksenia Chodaczuk.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Kamil_Kubica

Sympatyk
Posty: 556
Rejestracja: czw 07 lip 2016, 00:03

Proszę o przepisanie

Post autor: Kamil_Kubica »

Proszę o przetłumaczenie.

1. Poturaj Maria Czerniczyn (prawosł.) 47 1890
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 15aae1def4

2.Poturaj Tekla Czerniczyn (prawosł.) 124 1890
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bc111c5052
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Proszę o przepisanie

Post autor: Marek70 »

1.
Czerniczyn 22/05/1890 o 16:00,
Ojciec: Bazyli Poturaj, chłop rolnik, zam. w Czerniczynku, lat 29,
Świadkowie: Andrzej Siwak 27, Stefan Romańczuk 35, chłopi wyrobnicy zam. w Czerniczynku,
Dziecko: dziewczynka, ur. 21/05/1890 o 14:00 w Czerniczynku,
Matka: Epistymia zd. Baran, lat 28,
Imię na chrzcie: Maria,
Chrzestni: Andrzej Siwak i Agafia Pisarczuk.

2.
Czerniczyn 15/12/1890 o 16:00,
Ojciec: Łukasz Poturaj, chłop rolnik, zam. w Masłomęczu, lat 26,
Świadkowie: Stefan Ciciura 26, Kodrat Choroszczuk 38, chłopi wyrobnicy zam. w Masłomęczu,
Dziecko: dziewczynka, ur. 11/12/1890 o 17:00 w Masłomęczu,
Matka: Maria zd. Mielniczuk, lat 25,
Imię na chrzcie: Tekla,
Chrzestni: Stefan Ciciura i Eudokia Semeniuk.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Kamil_Kubica

Sympatyk
Posty: 556
Rejestracja: czw 07 lip 2016, 00:03

Proszę o przepisanie

Post autor: Kamil_Kubica »

Proszę o przetłumaczenie.
1. AU Poturaj Maria Czerniczyn (prawosł.) 4 1891
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a79c576803

2. AU Poturaj Natalia Czerniczyn (prawosł.) 55 1891
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 156e9d1fab
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Proszę o przepisanie

Post autor: Marek70 »

1.
Czerniczyn 10/01/1891 o 18:00,
Ojciec: Ignacy Poturaj, chłop rolnik, zam. w Masłomęczu, lat 30,
Świadkowie: Jan Ciciura 38, Teodor Bondarczuk 30, chłopi wyrobnicy zam. w Masłomęczu,
Dziecko: dziewczynka, ur. 07/01/1891 o 16:00 w Masłomęczu,
Matka: Ksenia zd. Pisarczuk, lat 30,
Imię na chrzcie: Maria,
Chrzestni: Jan Ciciura i Katarzyna Semeniuk.

2.
Czerniczyn 28/07/1891 o 18:00,
Ojciec: Michał Poturaj, chłop rolnik, zam. w Masłomęczu, lat 53,
Świadkowie: Grzegorz Poturaj 53, Stefann Chodaczuk 40, chłopi wyrobnicy zam. w Masłomęczu,
Dziecko: dziewczynka, ur. 25/07/1891 o 14:00 w Masłomęczu,
Matka: Helena zd. Chodaczuk, lat 45,
Imię na chrzcie: Natalia,
Chrzestni: Grzegorz Poturaj i Tekla Sawiuk.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Kamil_Kubica

Sympatyk
Posty: 556
Rejestracja: czw 07 lip 2016, 00:03

Proszę o przepisanie

Post autor: Kamil_Kubica »

Proszę o przetłumaczenie.

1. AU Poturaj Katarzyna Czerniczyn (prawosł.) 97 1891
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ceba2694fb

2. AU Poturaj Stefan Czerniczyn (prawosł.) 103 1891
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... e3c2e1f61c
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Proszę o przepisanie

Post autor: Marek70 »

1.
Czerniczyn 28/11/1891 o 10:00,
Ojciec: Jan Poturaj, chłop rolnik, zam. w Masłomęczu, lat 26,
Świadkowie: Jan Baran 38, Michał Stepaniuk 26, chłopi rolnicy zam. w Masłomęczu,
Dziecko: dziewczynka, ur. 23/11/1891 o 4:00 w Masłomęczu,
Matka: Zofia zd. Poturaj, lat 25,
Imię na chrzcie: Katarzyna,
Chrzestni: Jan Baran i Katarzyna Romańczuk.

2.
Czerniczyn 19/12/1891 o 15:00,
Ojciec: Wincenty Poturaj, chłop rolnik, zam. w Czerniczynie, lat 36,
Świadkowie: Dymitr Semeniuk 38, Jan Siwak 34, chłopi rolnicy zam. w Czerniczynie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 18/12/1891 o 14:00 w Czerniczynie,
Matka: Maria zd. Kidaj, lat 35,
Imię na chrzcie: Stefan,
Chrzestni: Dymitr Semeniuk i Tatiana Rutkowska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”