[OK] Akt Śmierć Parafi Radom Ewangelic 1885

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Andre1977

Sympatyk
Posty: 130
Rejestracja: wt 07 gru 2021, 14:11

[OK] Akt Śmierć Parafi Radom Ewangelic 1885

Post autor: Andre1977 »

Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Anny Radke z domu Reich 1885 Radom.
Dziękuję bardzo


https://zapodaj.net/plik-3Mvcbcbh2V
Ostatnio zmieniony wt 03 gru 2024, 10:30 przez Andre1977, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam serdecznie, Andre
Proszę zwrócić uwagę: Nie umiem pisać i czytać po polsku. Używam tłumacza. Dziękujemy za zrozumienie.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt Śmierć Parafi Radom Ewangelic 1885

Post autor: Marek70 »

Radom 02/04/1885 o 11:00,
Zgłaszający: Wilhelm Radke 45, Wilhelm Fry...rger 53, koloniści zam. w Trablicach,
Zmarły: Anna Radke zd. Reich, zm. 31/03/1885 o 1:00 w Trablicach, lat 70, wdowa, wyrobnica, zam. w Trablicach, ur. w kol. Grędy.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”