Akt ślubu Ufniarz i Rogowska, Gościeradów 1890 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Żebrowski_Dariusz

Sympatyk
Posty: 11
Rejestracja: wt 19 lis 2024, 17:13

Akt ślubu Ufniarz i Rogowska, Gościeradów 1890 OK

Post autor: Żebrowski_Dariusz »

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu. Interesuje mnie wiek małżonków, miejsce pochodzenia i dane rodziców.


Akt ślubu nr 23, Gościeradów, powiat Janowski, 1890
Józef Ufniarz i Marianna Rogowska

https://fotolubgens.lubgens.eu/gosciera ... /23-25.jpg
Ostatnio zmieniony sob 07 gru 2024, 22:13 przez Żebrowski_Dariusz, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13954
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 35 times

Akt ślubu Ufniarz i Rogowska, Gościeradów 1890

Post autor: Marek70 »

Gościeradów 28/10/1890 o 15:00,
Świadkowie: Antoni Jedliński 60, Andrzej Kłonica 48, chłopi rolnicy zam. we wsi Szczecyn,
Młody: Józef Ufniarz, lat 28, kawaler, chłop, ur. i zam. we wsi Szczecyn, syn Andrzeja Ufniarza i jego żony Małgorzaty zd. Jedlińska chłopów rolników zam. we wsi Szczecyn,
Młoda: Marianna Rogowska, panna, chłopka, ur. i zam. we wsi Szczecyn przy matce, lat 16, córka zmarłego Szczepana Rogowskiego i żyjącej jego żony Agaty zd. Buchaj chłopki wyrobnicy zam. we wsi Szczecyn.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”