Jakie to imię? j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Marokino

Sympatyk
Posty: 35
Rejestracja: czw 14 gru 2023, 15:51

Post autor: Marokino »

Tak,rozumiem, ze nie mozna odniesc tego bezposrednio. Jest to jednak mozliwe wyjasnienie istnienia takiego imienia. Ciekawe, ze przodkowie "eksperymenowali" z imionami. Byl Justyn i Kajetan... Wymieniony w punkcie pierwszym Laszko tez nie jest typowym imieniem, choc pewnie pochodzi od Lecha.
Milego wieczoru. Marek
janusz59

Sympatyk
Posty: 1177
Rejestracja: pn 29 mar 2021, 14:11

Post autor: janusz59 »

Tam jest tak : Iwan Laszko Fiedorowicz .
Być może Laszko to przezwisko lub nazwisko . Jeżeli nazwisko , to Fiedorowicz jest otczestwem.

Pozdrawiam
Janusz
Marokino

Sympatyk
Posty: 35
Rejestracja: czw 14 gru 2023, 15:51

Post autor: Marokino »

Fiedorowicz to nazwisko, mysle, ze juz okolo 1600 sie to ustalilo. W aktach moglem to wykazac od 1660 lat, gdzie syn Bazylego nazywa sie tez Fiedorowicz.
Dziekuje i pozdrawiam.
Marek
Sloniasz

Sympatyk
Legenda
Posty: 171
Rejestracja: ndz 13 wrz 2015, 15:45

Post autor: Sloniasz »

Witam,

chodzi o akt nr 200:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=2.25
Jak brzmi imię ojca zmarłego?

Tomek
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Jak brzmi czy jak powinno brzmieć?
W akcie jest (błędne) „Derdat”, powinno być „Deodat”.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... _date=1863
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Żegota_Jan

Sympatyk
Adept
Posty: 92
Rejestracja: wt 05 gru 2023, 19:25

Post autor: Żegota_Jan »

Witam
Odświeżę temat. Co prawda nie metryka, ale element wywodu szlacheckiego. 1832 r choć osoba żyła na przełomie XVII i XVIII wieku. Okolice Lidy na ob. Białorusi, imię męskie. To imię na prawo, Andrzeja odczytać umiem. Może jakieś ruskie imię? Ja tam czytam "Fosja".
https://zapodaj.net/plik-1NQcK0mebx
Pozdrawiam i z góry dziękuję,
Jan Żegota
Officinalis_Paeonia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1215
Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
Otrzymał podziękowania: 7 times

Post autor: Officinalis_Paeonia »

Odczytuję: Foma, czyli Tomasz.
Pozdrawiam.
Elża
Awatar użytkownika
Dobry_Duszek91

Sympatyk
Posty: 256
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 09:00

Post autor: Dobry_Duszek91 »

Dzień dobry,

Proszę o pomoc w rozszyfrowaniu imienia matki chrzestnej dziecka z aktu nr 133.

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,381938,199
Serdecznie pozdrawiam,
Przemysław
janusz59

Sympatyk
Posty: 1177
Rejestracja: pn 29 mar 2021, 14:11

Post autor: janusz59 »

Agnieszka

Pozdrawiam
Janusz
Czupryna01

Sympatyk
Posty: 275
Rejestracja: śr 03 lip 2019, 00:23

ok

Post autor: Czupryna01 »

Jakie jest imię urodzonej córki?
W pliku DSC00215.jpg, link:
https://drive.google.com/file/d/1l3v8At ... drive_link
W wierszu 9-tym, w 3-ciej kolumnie jest imię urodzonej córki Roswag Filipa i Małgorzaty z d. Blechle
Jakie imię ma dziewczynka?
Dziękuję za odpowiedź
Pozdrowienia Romuald
Ostatnio zmieniony sob 07 gru 2024, 00:42 przez Czupryna01, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Post autor: Marek70 »

Ja tam widzę "Olimpia".
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ŁukaszEf

Sympatyk
Posty: 81
Rejestracja: sob 02 lis 2024, 20:52
Lokalizacja: Lublin

Post autor: ŁukaszEf »

Witam, proszę o pomoc w odczytaniu imienia ojca pana młodego - Szczepan... tak?

akt nr 5, 8 wers

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 6cd7194fb1

pozdrawiam Łukasz
Ostatnio zmieniony pt 20 gru 2024, 23:38 przez ŁukaszEf, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

tak
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
A5drzej

Sympatyk
Adept
Posty: 133
Rejestracja: śr 31 mar 2021, 23:21

Post autor: A5drzej »

Dzień dobry,
Indeksuję małżeństwa w Piotrkowie Trybunalskim.
Natrafiłem na zagwozdkę: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.22 (akt 27).
Imię ojca zaślubionej.
Proszę o pomoc.
Pozdrawiam,
Andrzej.
Officinalis_Paeonia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1215
Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
Otrzymał podziękowania: 7 times

Post autor: Officinalis_Paeonia »

Moim zdaniem: Egidiusz/Idzi.
Pozdrawiam.
Elża
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”