Akt ślubu Seweryn Sadowski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

lolzy
Posty: 3
Rejestracja: śr 18 gru 2024, 09:38

Akt ślubu Seweryn Sadowski

Post autor: lolzy »

Witam, Prosiłbym o przetłumaczenie aktu ślubu. Seweryn oraz Marjanna

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 33779&i=27

akt nr 21

Daniel
Jegier

Sympatyk
Legenda
Posty: 677
Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
Lokalizacja: Mysiadło
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt ślubu Seweryn Sadowski

Post autor: Jegier »

Działo się we wsi Skrzyńsko 17./30. czerwca 1909 r. o godz. 9.
Ogłaszamy, że w obecności świadków Piotra Białek i Wojciecha Nowak, obu 50 lat, rolników ze wsi Krajów, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Sewerynem Sadowskim, lat 34, wdowcem po Mariannie z d. Woźniak, urodzonym i żyjącym we wsi Gliniec, synem Józefa i Marianny z d. Jędrzejczak, małż. Sadowskich, wieśniaków
a Marianną Furmańską, lat 26, panną, urodzoną i żyjącą we wsi Krajów, córką zmarłego Jana i żyjącej Joanny z d. Gniadek, małż. Furmańskich, wieśniaków.
Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi w dniach…..
Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej.
Akt przeczytano niepiśmiennym itd.

Stanisław
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”