Akt małżeństwa - J&W Nalepa, par. Konieczno, 1914 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Piotr_Kir
Posty: 6
Rejestracja: pn 30 gru 2024, 17:37

Akt małżeństwa - J&W Nalepa, par. Konieczno, 1914 - ok

Post autor: Piotr_Kir »

Akt małżeństwa Wincentego Nalepy, urodzonego 2.03.1889/90 w Bocheniec, parafia Małogoszcz, syna Leona i Gertrudy z domu Orczyk, oraz Julianny Bakalarz, urodzonej 27.01.1894 w Ciemiętnikach, parafia Kurzelów, córki Andrzeja oraz Teofili z domu Golbert.

Akt nr 18. Link do aktu: https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,402016,52

Pozdrawiam i z góry dziękuję!
Piotr
Ostatnio zmieniony śr 22 sty 2025, 22:12 przez Piotr_Kir, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6656
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt małżeństwa - J&W Nalepa, par. Konieczno, 1914

Post autor: el_za »

ślub - 26.I/ 08.II.1914
świadkowie - Andrzej Toborek, l.45 i Paweł Michałek, l.50, włościanie koloniści z Dołowatki
młody - kawaler, lat 24, syn Leona i Gertrudy z Orczyków, ur. Bocheniec, parafii Małogoszcz, zam. Rząbiec, zapisany do ksiąg ludności stałej Gminy Małogoszcz
młoda - panna, lat 20, córka Andrzeja i Teofili z Golbertów, ur. Ciemiętniki, parafii Kurzelów, zam. Dołowatka, zapisana do ksiąg ludności stałej Gminy Kluczewsko
zapowiedzi - trzy; umowy nie zawarli; pozwolenie dali słownie rodzice młodej

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”