Akt ślubu- Królikowski- Abramowice rok 1871 -OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

rafal_krolikowski
Posty: 3
Rejestracja: pn 30 gru 2024, 11:34

Akt ślubu- Królikowski- Abramowice rok 1871 -OK

Post autor: rafal_krolikowski »

Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o tłumaczenie aktu ślubu- nr aktu 26, zawartego w Abramowicach w roku 1876 między Józefem Królikowskim i Józefą Stefańską(?).
Rodzice Józefa: Karol i Salomea.
Rodzice Józefy: Jan i Karolina.

https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 2cdd8e_max


Z góry dziękuję,
Rafał Królikowski
Ostatnio zmieniony pn 27 sty 2025, 20:38 przez rafal_krolikowski, łącznie zmieniany 1 raz.
Patrymonium

Sympatyk
Posty: 923
Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
Lokalizacja: Kielce

Akt ślubu- Królikowski- Abramowice rok 1871

Post autor: Patrymonium »

22.10.1871 rok o 5 po południu
Świadkowie:Wawrzyniec ...50 lat i Paweł Tylek 36 lat
Młody:Józef Królikowski wdowiec po umarłej żonie Katarzynie urodzonej Węgrzyn,38 lat,syn Karola i Salomei, urodzony we wsi Jabłonna a zamieszkały we wsi Dominowie
Młoda: Józefa Stefańska panna,22 lata, córka Jana i Karoliny,urodzona we wsi Kiełczewice a zamieszkała we wsi Dominowie
Zapowiedzi Brak intercyzy.
Marian

,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”