Akt urodzenia z 1903 r. parafia Wąchock

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

007katarzyna
Posty: 1
Rejestracja: pt 31 sty 2025, 09:04

Akt urodzenia z 1903 r. parafia Wąchock

Post autor: 007katarzyna »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 268 -Marianna Zuba

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 039&zoom=1

rodzice: Jan i Józefa z domu Niewczas
mąż Walenty Pochwała (syn Karola i Józefy z Sabatowskich)
zamieszkała w Majkowie
zmarła w dniu 23.03.1995 r.


Dziękuję i pozdrawiam

Katarzyna

[b][color=orange]moderacja [/color][/b](elgra)
Zanim napiszesz prośbę o tłumaczenie, poczytaj i stosuj Ogloszenia (na górze)
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-124181.phtml

Podawaj to, co już wiesz, czyli także dane z Geneteki.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6656
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt urodzenia z 1903 r. parafia Wąchock

Post autor: el_za »

chrzest - 07/ 20.IX.1903
świadkowie - Stanisław Niewczas, l.40 i Władysław Kaczmarski, l.36
ojciec - lat 27
matka - lat 19
Marianna - ur. Majków, 01/ 14.IX, tego roku o 12.00 w południe
chrzestni - Karol Niewczas i Franciszka Bzinkowska

Ea
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”