Witam serdecznie,
Uprzejmie proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu
Z, Nr 51 , Gnojno 1900r. Agata Białowąs
Poniżej zamieszczam link do ww. aktu:
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,396610,89
Z góry serdecznie dziękuję za pomoc
Magdalena
Akt zgonu, Białowąs Gnojno 1900
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Orkisz_Magdalena

- Posty: 14
- Rejestracja: wt 07 sty 2025, 21:06
-
Marek70

- Posty: 13954
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 35 times
Akt zgonu, Białowąs Gnojno 1900
Gnojno 30/04/1900 o 9:00,
Zgłaszający: Antoni Białowąs 40, Łukasz Jaworski 48, chłopi zam. w Jantoniowie,
Zmarły: Agata Białowąs zd. Kopeć, zm. 28/04/1900 o 10:00 w Jantoniowie, wdowa, robotnica, lat 74, ur. w Falkach, zam. w Antoniowie, córka zmarłych Grzegorza i Magdaleny zd. Siepracka (aktualizacja po poprawce Ireny) małż. Kopciów.
Zgłaszający: Antoni Białowąs 40, Łukasz Jaworski 48, chłopi zam. w Jantoniowie,
Zmarły: Agata Białowąs zd. Kopeć, zm. 28/04/1900 o 10:00 w Jantoniowie, wdowa, robotnica, lat 74, ur. w Falkach, zam. w Antoniowie, córka zmarłych Grzegorza i Magdaleny zd. Siepracka (aktualizacja po poprawce Ireny) małż. Kopciów.
Ostatnio zmieniony ndz 23 lut 2025, 13:09 przez Marek70, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Irena_Powiśle

- Posty: 2451
- Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36
- Otrzymał podziękowania: 4 times
Akt zgonu, Białowąs Gnojno 1900
wiadomość została skasowana
Ostatnio zmieniony ndz 23 lut 2025, 13:16 przez Irena_Powiśle, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Irena
Irena
-
Marek70

- Posty: 13954
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 35 times
Akt zgonu, Białowąs Gnojno 1900
Ireno,
Masz oczywiście rację
Już poprawiam w tłumaczeniu.
Masz oczywiście rację
Już poprawiam w tłumaczeniu.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Irena_Powiśle

- Posty: 2451
- Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36
- Otrzymał podziękowania: 4 times
Akt zgonu, Białowąs Gnojno 1900
Marku)
będę kasowała swoją wiadomość)))
ten pisarz ma taką pisownię że literka П jest napisana z poziomową kreską na górze.
Chyba żeby odróżnić od napisania literki H, bo na piśmie ręcznym literki te są bardzo podobne.
będę kasowała swoją wiadomość)))
ten pisarz ma taką pisownię że literka П jest napisana z poziomową kreską na górze.
Chyba żeby odróżnić od napisania literki H, bo na piśmie ręcznym literki te są bardzo podobne.
Pozdrawiam,
Irena
Irena
-
Marek70

- Posty: 13954
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 35 times
Akt zgonu, Białowąs Gnojno 1900
Już się przyzwyczaiłem do różnego pisma skrybów, ale jak widać, cały czas wyskakuje jakiś kwiatek.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392