Radzice
123
Działo się w mieście Pułtusku dnia trzeciego/piętnastego kwietnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się Adam Prażmowski, trzydziestoletni robotnik mieszkający we wsi Radzicach w obecności Franciszka Chojnowskiego, dwudziestojednoletniego robotnika mieszkającego we wsi Olbrachcicach i Walentego Karpińskiego, czterdziestoletniego robotnika mieszkającego w Pułtusku i okazał nam dziecko płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono w Radzicach, dnia osiemnastego/trzydziestego marca bieżącego roku o godzinie szóstej po południu z jego ślubnej żony Franciszki z domu Wernikowska (Franciszki z Wernikowskich), trzydziestoletniej. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odprawionym nadano imię Franciszek a rodzicami chrzestnymi byli Franciszek Chojnowski i Jadwiga Osińska. Akt ten okazującemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, proboszcz pułtuskiej parafii, ksiądz Bonawentura Grabowski.
Wielęcin
125
Działo się we wsi Zatory trzydziestego listopada/dwunastego grudnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego siódmego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się Marian Prażmowski (Marjan Prażmowski), dwudziestodwuletni wyrobnik z Wielęcina w obecności Stanisława Szczęsnego, lat trzydzieści pięć i Jana Zielińskiego, lat trzydzieści dwa, obu włościan z Wielęcina i okazał nam dziecko płci żeńskiej oświadczając, że w dniu dwudziestego piątego listopada/siódmego grudnia bieżącego roku o godzinie dziewiątej wieczorem, urodziło się we wsi Wielęcin z jego ślubnej żony Katarzyny z domu Stopka (ze Stopków), lat dwadzieścia. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odprawionym przez niżej podpisanego księdza Jana Swiderskiego nadano imię Kazimiera, a rodzicami chrzestnymi byli: Adam Zmijewski i Rozalia Szczęsna. Akt ten obecnym, wszystkim niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, ksiądz Jan Swiderski, proboszcz parafii Zatory.
Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 06.01.2011r.
Wielęcin
13
Działo się we wsi Zatory piątego/siedemnastego stycznia tysiąc dziewięćsetnego roku godzinie piątej po południu. Stawił się Marian Prażmowski (Marjan Prażmowski), dwudziestoczteroletni wyrobnik z Wielęcina w obecności Franciszka Czerskiego, kościelnego sługi z Zatorów, lat dwadzieścia siedem i Klemensa Kuchty, włościanina z Wielęcina, lat trzydzieści i okazał nam dziecko płci męskiej oświadczając, że w dniu wczorajszym o godzinie ósmej wieczorem, urodziło się we wsi Wielęcin z jego ślubnej żony Katarzyny z domu Stopka (ze Stopków), lat dwadzieścia dwa. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odprawionym przez niżej podpisanego księdza Jana Swiderskiego nadano imię Marian (Marjan), a rodzicami chrzestnymi byli: Klemens Kuchta i Rozalia Szczęsna. Akt ten obecnym, wszystkim niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, ksiądz Jan Swiderski, proboszcz parafii Zatory.
Pułtusk
78
Działo się w mieście Pułtusk, dnia dwudziestego trzeciego lutego/ósmego marca tysiąc dziewięćset piątego roku o godzinie szóstej po południu. Stawił się Jan Prażmowski, trzydziestoletni robotnik mieszkający w Pułtusku w obecności Jana Majewskiego, robotnika lat siedemdziesiąt trzy i Jana Szczygielskiego, kościelnego sługi lat czterdzieści trzy, mieszkających w Pułtusku i okazał nam martwe dziecko płci męskiej oświadczając, że urodziło się żywe w Pułtusku w dniu wczorajszym o godzinie pierwszej rano z jego ślubnej żony Bronisławy z domu Zaleska (Bronisławy z Zaleskich), lat dwadzieścia dziewięć. Po czym akt okazującemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, proboszcz pułtuskiej parafii, ksiądz Bonawentura Grabowski.
* poprawkę z marginesu uwzględniłam w tekście.
Pułtusk
245
Działo się w mieście Pułtusk, dnia trzynastego/dwudziestego piątego lipca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego siódmego roku o godzinie czwartej po południu. Stawił się Jan Prażmowski, dwudziestotrzyletni robotnik mieszkający w Pułtusku w obecności Jana Majewskiego, cieśli lat sześćdziesiąt cztery i Aleksandra Kostrzewskiego, kościelnego sługi lat trzydzieści osiem i okazał nam dziecko płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się w Pułtusku, dnia dwudziestego drugiego czerwca/czwartego lipca bieżącego roku o godzinie piątej po południu z jego ślubnej żony Bronisławy z domu Zalewska (Bronisławy z Zalewskich) lat dwadzieścia dwa. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odprawionym nadano imię Leokadia (Leokadya) a rodzicami chrzestnymi byli Bolesław Bukowski i Leokadia Klenczon. Akt ten okazującemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, proboszcz pułtuskiej parafii, ksiądz Bonawentura Grabowski.
Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 06.01.2011r.
Pułtusk
266
Działo się w mieście Pułtusku, dnia dwudziestego siódmego sierpnia/dziewiątego września tysiąc dziewięćset szóstego roku o godzinie drugiej po południu. Stawił się Jan Prażmowski, trzydziestotrzyletni robotnik mieszkający w Pułtusku w obecności Stanisława Gogolewskiego, trzydziestosześcioletniego robotnika i Jana Szczygielskiego, czterdziestopięcioletniego sługi kościelnego, obu mieszkających w Pułtusku i okazał nam dziecko płci męskiej oświadczając, że urodziło się w Pułtusku dwudziestego czwartego sierpnia/szóstego września bieżącego roku o godzinie trzeciej rano z jego ślubnej żony Bronisławy z domu Zaleska (Bronisławy z Zaleskich), trzydziestodwuletniej. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym nadano imię Józef a rodzicami chrzestnymi byli Stanisław Gogolewski i Franciszka Gogolewska. Akt ten okazującemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, proboszcz pułtuskiej parafii, ksiądz Bonawentura Grabowski.
Pułtusk
275
Działo się w mieście Pułtusku, dnia piątego/siedemnastego września tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego dziewiątego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się Jan Prażmowski, dwudziestopięcioletni robotnik mieszkający w Pułtusku w obecności Józefa Prażmowskiego, trzydziestoletniego robotnika i Jana Szczygielskiego, trzydziestoośmioletniego sługi kościelnego, obu mieszkających w Pułtusku i okazał nam dziecko płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się w Pułtusku dwudziestego szóstego sierpnia/siódmego września bieżącego roku o godzinie czwartej rano z jego ślubnej żony Bronisławy z domu Zalewska (Bronisławy z Zalewskich), dwudziestodwuletniej. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym nadano imię Anna a rodzicami chrzestnymi byli Józef Prażmowski i Anna Umiatowska. Akt ten okazującemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, proboszcz pułtuskiej parafii, ksiądz Bonawentura Grabowski.
Olbrachcice
338
Działo się w mieście Pułtusku, dnia dwudziestego piątego października/szóstego listopada tysiąc osiemset osiemdziesiątego siódmego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się Adam Prażmowski, dwudziestosześcioletni służący mieszkający w Olbrachcicach w obecności Ignacego Grażewskiego, lat trzydzieści osiem i Jana Strucienskiego, lat trzydzieści pięć, obu służących mieszkających we wsi Olbrachcicach i okazał nam dziecko płci męskiej oświadczając, że urodziło się w tejże wsi siedemnastego/dwudziestego dziewiątego października bieżącego roku o godzinie jedenastej rano z jego ślubnej żony Franciszki z domu Wernikowska (Franciszki z Wernikowskich), dwudziestodwuletniej. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym nadano imię Antoni a rodzicami chrzestnymi byli Ignacy Grażewski i Marcjanna Wernikowska. Akt ten okazującemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, proboszcz pułtuskiej parafii, ksiądz Bonawentura Grabowski.
Pułtusk
354
Działo się w mieście Pułtusku, dnia ósmego/dwudziestego października tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie czwartej po południu. Stawił się Józef Prażmowski, dwudziestosześcioletni młodszy nadzorca pułtuskiego więzienia w obecności Franciszka Golby, trzydziestoośmioletniego młodszego nadzorcy tegoż więzienia i Franciszka Domańskiego, czterdziestoośmioletniego robotnika, obu mieszkających w Pułtusku i okazał nam dziecko płci męskiej oświadczając, że urodziło się w Pułtusku dwudziestego czwartego września/szóstego października bieżącego roku o godzinie szóstej wieczorem z jego ślubnej żony Józefy z domu Kaczmarczyk (Józefy z Kaczmarczyków), dwudziestosześcioletniej. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym nadano imię Stanisław a rodzicami chrzestnymi byli Franciszek Golba i Anastazja Kuligowska. Akt ten okazującemu i świadkom przeczytano, podpisałem z ojcem dziecka i pierwszym świadkiem, drugi świadek niepiśmienny.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, proboszcz pułtuskiej parafii, ksiądz Bonawentura Grabowski.
/-/ Józef Prażmowski
/-/ Franciszek Golba
Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 08.01.2011r.
Pułtusk
371
Działo się w mieście Pułtusku, dnia ósmego/dwudziestego pierwszego listopada tysiąc dziewięćset trzeciego roku o godzinie jedenastej rano. Stawił się Jan Prażmowski, dwudziestodziewięcioletni robotnik mieszkający w Pułtusku w obecności Jana Cichockiego, lat trzydzieści i Adama Wiśniewskiego, lat czterdzieści siedem, murarzy mieszkających w Pułtusku i okazał nam dziecko płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się w Pułtusku w dniu wczorajszym o godzinie jedenastej wieczorem z jego ślubnej żony Bronisławy z domu Zaleska (Bronisławy z Zaleskich), dwudziestoośmioletniej. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym nadano imię Helena a rodzicami chrzestnymi byli Jan Cichocki i Józefa Prażmowska. Akt ten okazującemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, proboszcz pułtuskiej parafii, ksiądz Bonawentura Grabowski.
Wielęcin
8
Działo się we wsi Zatory drugiego/czternastego stycznia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego dziewiątego roku godzinie dziesiątej rano. Stawili się Józef Zmijewski, lat pięćdziesiąt pięć i Stanisław Stopka, lat pięćdziesiąt siedem, obaj włościanie z Wielęcina i oświadczyli, że w dniu przedwczorajszym o godzinie jedenastej trzydzieści rano umarł w Wielęcinie, urodzony w tejże wsi Stanisław Prażmowski, ośmiodniowy syn Mariana i Katarzyny z domu Stopka (ze Stopków) małżonków Prażmowskich, wyrobników z Wielęcina. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Stanisława Prażmowskiego, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, ksiądz Jan Swiderski, proboszcz parafii Zatory.
Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 11.01.2011r.
Wielęcin
61
Działo się we wsi Zatory piątego/osiemnastego października tysiąc dziewięćsetnego roku o godzinie czwartej po południu. Stawili się Marian Prażmowski, wyrobnik lat dwadzieścia pięć i Jakub Szczęsny, włościanin lat siedemdziesiąt i oświadczyli, że w dniu przedwczorajszym o godzinie ósmej wieczorem umarł w Wielęcinie, urodzony w tejże wsi Marian Prażmowski (Marjan Prażmowski) dziewięciomiesięczny syn wyżej wymienionego Mariana i Katarzyny z domu Stopka (ze Stopków) małżonków Prażmowskich. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Mariana Prażmowskiego, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, ksiądz Jan Swiderski, proboszcz parafii Zatory.
Pułtusk
111
Działo się w mieście Pułtusk, dnia dziewiątego/dwudziestego pierwszego kwietnia tysiąc osiemset osiemdziesiątego pierwszego roku o godzinie czwartej po południu. Stawili się Ignacy Prażmowski, lat pięćdziesiąt pięć i Stanisław Chrzanowski, lat sześćdziesiąt osiem, robotnicy mieszkający w Pułtusku i oświadczyli, że w dniu dzisiejszym o godzinie dziesiątej rano umarła w Pułtusku Magdalena Prażmowska z domu Warda (Magdalena z Wardów Prażmowska), córka rodziców nieznanych obecnym z imienia, mieszkająca w Pułtusku, pięćdziesięciopięcioletnia, zostawiając po sobie owdowiałego męża wyżej wymienionego Ignacego Prażmowskiego. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Magdaleny Prażmowskiej, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, proboszcz pułtuskiej parafii, ksiądz Bonawentura Grabowski.
Pułtusk
390
Działo się w mieście Pułtusk, dnia trzynastego/dwudziestego szóstego listopada tysiąc dziewięćset piątego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawili się Jan Prażmowski, lat dwadzieścia dziewięć i Adam Lawendowski, lat czterdzieści, obaj robotnicy mieszkający w Pułtusku i oświadczyli, że w dniu wczorajszym o godzinie szóstej wieczorem umarła w Pułtusku Anna Prażmowska, sześcioletnia córka Jana Prażmowskiego i jego żony Bronisławy z domu Zalewska,. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Anny Prażmowskiej, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, proboszcz pułtuskiej parafii, ksiądz Bonawentura Grabowski.
Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 11.01.2011r.
Częstochowa
Nr 131
Działo się w mieście Częstochowie w parafii Świętej Barbary siedemnastego kwietnia/pierwszego maja tysiąc dziewięćset trzynastego roku o godzinie drugiej po południu. Stawili się Władysław Słodczyński, murarz lat pięćdziesiąt i Mikołaj Kowalczyk, cieśla lat sześćdziesiąt, mieszkający w Częstochowie i oświadczyli, że w dniu wczorajszym o godzinie siódmej rano umarła w Częstochowie Stanisława Brol, pięcioletnie dziecko, urodzona w mieście Kielce a mieszkająca w Częstochowie, stała mieszkanka gminy Zajączków w powiecie kieleckim, córka stolarza Józefa i Justyny z domu Lange małżonków Brol. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Stanisławy Brol, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, ksiądz M. [podpis nieczytelny]
Skrzydłów
213
Działo się w osadzie Mstów jedenastego/dwudziestego czwartego listopada tysiąc dziewięćset dziesiątego roku o godzinie dwunastej w południe. Stawili się Ignacy Sajdur i Karol Frączyk, obaj pełnoletni służący we wsi Skrzydłów mieszkający i oświadczyli, że w dniu wczorajszym bieżącego roku o godzinie dwunastej w południe umarła w Skrzydłowie Natalia Lange, lat cztery, urodzona w Sosnowcu córka Wawrzyńca i Stanisławy z domu Gorgul małżonków Lange. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Natalii Lange, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, sam podpisałem.
Utrzymujący akta stanu cywilnego, ksiądz W. Stawowski
Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 12.01.2011r.
* Kasiu, poprawiłam również akt nr 474, który tłumaczyłam Ci 05.01.2011r. Mam teraz więcej informacji i łatwiej było mi odczytać niektóre nazwy. Zajrzyj do tamtego postu.
Ostatni akt jest po polsku; czy nie możesz czegoś odczytać?