par. Annopol, Radom, Samborzec, Wierzbica ...
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Dzień dobry,
dziękuję za uwagi, postaram się zastosować.
Ten dokument jest niestety średnio czytelny, ale mam nadzieję że uda go rozczytać osobie ze znajomością rosyjskiego. Szczególnie interesuje mnie nazwisko panieńskie Panny młodej, czyli Miziołek czy Niziołek. Z góry dziękuję.
M, Nr 7 parafia Chobrzany, 1876 Andrzej Zimoląg i Józefa Miziołek
Dane z geneteki:
Małżeństwo 1876
On: Andrzej Zimoląg syn Dominika i Franciszki z domu Szczepaniak
Ona: Józefa Niziołek córka Kacpra i Agnieszki Rak
Parafia Chobrzany
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,381873,23
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
dziękuję za uwagi, postaram się zastosować.
Ten dokument jest niestety średnio czytelny, ale mam nadzieję że uda go rozczytać osobie ze znajomością rosyjskiego. Szczególnie interesuje mnie nazwisko panieńskie Panny młodej, czyli Miziołek czy Niziołek. Z góry dziękuję.
M, Nr 7 parafia Chobrzany, 1876 Andrzej Zimoląg i Józefa Miziołek
Dane z geneteki:
Małżeństwo 1876
On: Andrzej Zimoląg syn Dominika i Franciszki z domu Szczepaniak
Ona: Józefa Niziołek córka Kacpra i Agnieszki Rak
Parafia Chobrzany
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,381873,23
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
N
ale jakbym chciał zwiększyć pewność (a i ogólnie) to zamówiłbym skan
ale jakbym chciał zwiększyć pewność (a i ogólnie) to zamówiłbym skan
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
U, Nr 35 Zawichost, 1872 Chmiel Jadwiga, Zawichost
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,387931,13
Dane z geneteki:
Urodzona 08.10.1872
Ojciec: Łukasz
Matka: Marianna Głodkowska
Parafia Zawichost
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
U, Nr 35 Zawichost, 1872 Chmiel Jadwiga, Zawichost
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,387931,13
Dane z geneteki:
Urodzona 08.10.1872
Ojciec: Łukasz
Matka: Marianna Głodkowska
Parafia Zawichost
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
-
Marek70

- Posty: 13793
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 13 times
Zawichost 14/10/1872 o 7:00,
Ojciec: Łukasz Chmiel, konduktor pocztowy, zam. w Zawichoście, lat 41,
Świadkowie: Feliks Luściński 62, Tomasz Bolka 38, właściciele domów z Zawichostu,
Dziecko: dziewczynka, ur. 08/10/1872 o 3:00 w Zawichoście,
Matka: Marianna zd. Głodkowska, lat 30,
Imię na chrzcie: Jadwiga,
Chrzestni: Marcin Rachoń i Helena Telin.
Ojciec: Łukasz Chmiel, konduktor pocztowy, zam. w Zawichoście, lat 41,
Świadkowie: Feliks Luściński 62, Tomasz Bolka 38, właściciele domów z Zawichostu,
Dziecko: dziewczynka, ur. 08/10/1872 o 3:00 w Zawichoście,
Matka: Marianna zd. Głodkowska, lat 30,
Imię na chrzcie: Jadwiga,
Chrzestni: Marcin Rachoń i Helena Telin.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu
M, Nr 6 parafia Sandomierz Katedra, 1892 Jadwiga Chmiel i Piotr Grudzień
Małżeństwo 1892
On: Piotr Grudzień
Ona: Jadwiga Chmiel, rodzice Łukasz? Chmiel i Marianna? z domu Głodkowskich?
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,386170,37
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu
M, Nr 6 parafia Sandomierz Katedra, 1892 Jadwiga Chmiel i Piotr Grudzień
Małżeństwo 1892
On: Piotr Grudzień
Ona: Jadwiga Chmiel, rodzice Łukasz? Chmiel i Marianna? z domu Głodkowskich?
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,386170,37
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
ślub - 12/ 24.II.1892
świadkowie - Teofil Warchalski, organista z Wąchocka i Władysław Krzywicki, pozłotnik z Sandomierza, obaj po 28 lat
młody - kawaler, lat 30, Starszy Wachmistrz Sandomierskiej Brygady Straży Granicznej, syn zmarłych Stanisława i Apolonii z d.Cencka, ur. Łoniów, zam. Sandomierz
młoda - panna, lat 20, córka żyjących Łukasza i Marianny z d.Głodkowska, ur. Zawichost, zam. Sandomierz, parafianka Katedry
zapowiedzi trzy; umowy nie zawarli; pozwolenie dla młodego dał Dowódca Sandomierskiej Brygady Straży Granicznej z dn. 25.I, tego roku za nr 579
Ela
świadkowie - Teofil Warchalski, organista z Wąchocka i Władysław Krzywicki, pozłotnik z Sandomierza, obaj po 28 lat
młody - kawaler, lat 30, Starszy Wachmistrz Sandomierskiej Brygady Straży Granicznej, syn zmarłych Stanisława i Apolonii z d.Cencka, ur. Łoniów, zam. Sandomierz
młoda - panna, lat 20, córka żyjących Łukasza i Marianny z d.Głodkowska, ur. Zawichost, zam. Sandomierz, parafianka Katedry
zapowiedzi trzy; umowy nie zawarli; pozwolenie dla młodego dał Dowódca Sandomierskiej Brygady Straży Granicznej z dn. 25.I, tego roku za nr 579
Ela
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu
M, Nr 262 parafia św. Jana w Radomiu, 1893 Józef Szewczyk i Julianna Markowska
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5adf97bad8
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu
M, Nr 262 parafia św. Jana w Radomiu, 1893 Józef Szewczyk i Julianna Markowska
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5adf97bad8
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
-
Marek70

- Posty: 13793
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 13 times
Radom 22/11/1893 o 15:00,
Świadkowie: Franciszek Włodek 44, Stefan Markowski 26, robotnicy z Długojowa,
Młody: Józef Szewczyk, kawaler, kolonista z Długojowa, syn Jana i Marianny zd. Cygan, ur. w Długojowie, lat 24,
Młoda: Julianna Markowska, panna z Długojowa, córka Wincentego i Katarzyny zd. Włodek, ur. w Długojowie, lat 20.
Świadkowie: Franciszek Włodek 44, Stefan Markowski 26, robotnicy z Długojowa,
Młody: Józef Szewczyk, kawaler, kolonista z Długojowa, syn Jana i Marianny zd. Cygan, ur. w Długojowie, lat 24,
Młoda: Julianna Markowska, panna z Długojowa, córka Wincentego i Katarzyny zd. Włodek, ur. w Długojowie, lat 20.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu
M, Nr 110 parafia św. Jana w Radomiu, 1878 Antoni Włodek i Ewa Stachowicz
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... g=de&i=280
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu
M, Nr 110 parafia św. Jana w Radomiu, 1878 Antoni Włodek i Ewa Stachowicz
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... g=de&i=280
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
-
Marek70

- Posty: 13793
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 13 times
Radom 26/11/1878 o 18:00,
Świadkowie: Wincenty Markowski, Kacper Bilik(?), koloniści z Długojowa, pełnoletni,
Młody: Antoni Włodek, syn kolonisty z Janiszpola, kawaler, ur. Janiszpolu, syn Bartłomieja i Katarzyny zd. Wal(?), lat 23,
Młoda: Ewa Stachowicz, panna z Brzustówki, ur. w Gołębiowie, córka Piotra i Ludwiki zd. Buzowska, lat 19.
Świadkowie: Wincenty Markowski, Kacper Bilik(?), koloniści z Długojowa, pełnoletni,
Młody: Antoni Włodek, syn kolonisty z Janiszpola, kawaler, ur. Janiszpolu, syn Bartłomieja i Katarzyny zd. Wal(?), lat 23,
Młoda: Ewa Stachowicz, panna z Brzustówki, ur. w Gołębiowie, córka Piotra i Ludwiki zd. Buzowska, lat 19.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
U, Nr 1850 Radom św. Jan Chrzciciel, 1912 Władysław Maciąg, Mazowszany
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 0000000002
Dane z geneteki:
Urodzony 29.11.1912
Rodzice Paweł Maciąg i Józefa Świgoń
Parafia Radom św. Jan Chrzciciel
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
U, Nr 1850 Radom św. Jan Chrzciciel, 1912 Władysław Maciąg, Mazowszany
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 0000000002
Dane z geneteki:
Urodzony 29.11.1912
Rodzice Paweł Maciąg i Józefa Świgoń
Parafia Radom św. Jan Chrzciciel
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc przy uzupełnieniu tłumaczenia aktu ślubu
M, Nr 3 parafia Czyżów Szlachecki, 1880 Franciszek Markiewicz i Antonina Surma
oboje z Czyżowa Szlacheckiego
on 38 lat, rodzice Jan i Katarzyna (jak z domu?), wdowiec po Magdalenie (interesuje mnie nazwisko.. G..? w genetece Gierczak, czy słusznie? Czy możliwe Goralska?), gdzie urodzony?
ona 20 lat, rodzice Józef, Marianna Mikos, urodzona w Komornej
Miejscowość Czyżów Szlachecki, 04.02.1880
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,382173,69
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
uprzejmie proszę o pomoc przy uzupełnieniu tłumaczenia aktu ślubu
M, Nr 3 parafia Czyżów Szlachecki, 1880 Franciszek Markiewicz i Antonina Surma
oboje z Czyżowa Szlacheckiego
on 38 lat, rodzice Jan i Katarzyna (jak z domu?), wdowiec po Magdalenie (interesuje mnie nazwisko.. G..? w genetece Gierczak, czy słusznie? Czy możliwe Goralska?), gdzie urodzony?
ona 20 lat, rodzice Józef, Marianna Mikos, urodzona w Komornej
Miejscowość Czyżów Szlachecki, 04.02.1880
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,382173,69
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Ela Zimoląg
ślub - 04.II.1880
świadkowie - Ignacy Bebnarski, l.40 i Julian Stefański, l.43, chłopi, koloniści z Czyżowa
młody - lat 38, chłop, służący dworski, wdowiec po Magdalenie z Goralskich, syn Jana i Katarzyny
młoda - lat 20, panna, ur. w Komornej, parafii Obrazów, zam. przy rodzicach w Czyżowie, córka Józefa i Marianny z Mikosów
zapowiedzi trzy; umowy nie zawarli; pozwolenie dali słownie rodzice młodej
Ela
świadkowie - Ignacy Bebnarski, l.40 i Julian Stefański, l.43, chłopi, koloniści z Czyżowa
młody - lat 38, chłop, służący dworski, wdowiec po Magdalenie z Goralskich, syn Jana i Katarzyny
młoda - lat 20, panna, ur. w Komornej, parafii Obrazów, zam. przy rodzicach w Czyżowie, córka Józefa i Marianny z Mikosów
zapowiedzi trzy; umowy nie zawarli; pozwolenie dali słownie rodzice młodej
Ela