par. Łódź, Świeciechów, Warszawa ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

bozenal

Sympatyk
Posty: 53
Rejestracja: ndz 05 kwie 2009, 19:57

Akt urodzenia Władysławy Stęplewskiej - ok

Post autor: bozenal »

Władysława Stęplewska, córka Adama i Bronisławy zd. Dytkowskiej ( tutaj Dydkowskiej).
Wiem. że ojciec był hutnikiem szkła, ale tutaj jest mi ciężko rozczytać. Coś jest o hucie Tomska ? Tomsk ? ale to było w Sawinie
Kto był świadkiem i chrzestnymi ?

Akt 139/1889
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ka/2252426


z poważaniem
Bożena L.
Ostatnio zmieniony ndz 28 lip 2024, 12:26 przez bozenal, łącznie zmieniany 1 raz.
Patrymonium

Sympatyk
Posty: 923
Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
Lokalizacja: Kielce

Akt urodzenia Władysławy Stęplewskiej

Post autor: Patrymonium »

26.12.1889 r. o 14.00
Stęplewski Adam 34 lata, robotnik z fabryki szkła,zamieszkały we wsi Tomska Huta w obecności Karola ... 40 lat i Teofila Sieradzkiego 50 lat przedstawił dziecko płci żeńskiej urodzone 1.11. br o 10 w nocy z żony jego Bronisławy urodzonej Dydkowska 28 lat.Dziecko na odbytym chrzcie otrzymało imię Władysława. Chrzestnymi byli Karol... i Józefa Sieradzka.
Marian

,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
bozenal

Sympatyk
Posty: 53
Rejestracja: ndz 05 kwie 2009, 19:57

Akt zgonu Karczew OK

Post autor: bozenal »

Akt zgonu Józefy Żołądek 105/1872 Karczew

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 276&zoom=1

Nie jestem pewna, czy to jest właściwa Józefa Żołądek z d. Czarnogłowska, żona Floriana Żołądka.

pozdrawiam
BożenaL
Ostatnio zmieniony pt 31 sty 2025, 15:25 przez bozenal, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13550
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt zgonu Karczew

Post autor: Marek70 »

Ta miała 6 lat i 6 m-cy.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
bozenal

Sympatyk
Posty: 53
Rejestracja: ndz 05 kwie 2009, 19:57

akt zgonu, parfia Sońsk OK

Post autor: bozenal »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu 30/1882 Julianny I voto Ruszczyk, II voto Masłowskiej z d. Antoszkiewicz, Sarnowa Góra, par. Sońsk

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 565&zoom=1

Ogólnie wiem o co chodzi, jednak nie mogę zgłębić niuansów typu, dlaczego i w jakim charakterze zmarła tam przebywała. Urodziła się i całe życie mieszkała w Gutkowie, par. Łopacin.

z poważaniem
BożenaL
Ostatnio zmieniony pt 02 maja 2025, 19:22 przez bozenal, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

akt zgonu, parfia Sońsk

Post autor: el_za »

Julianna Masłowska, lat 76, ur. w Gutkowie, zam. przy zięciu w Sarnowej Górze, córka zmarłych Antoniego Antośkiewicza i Franciszki z Żebrowskich, wdowa po Janie Ruszczyku i Felicjanie Masłowskim, zmarła w Sarnowej Górze, 08/ 20.V, tego roku o 3.00 po północy
zgłosili - Julian Antośkiewicz, lat 69, brat zmarłej i Mikołaj Cichowicz, lat 39, zięć zmarłej, rolnicy z Sarnowej Góry

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”