Ok Akt małżeństwa, Zwolski-Czerska, Sieciechów-Opactwo 1884

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

lijumima
Posty: 5
Rejestracja: pt 25 kwie 2025, 21:33

Ok Akt małżeństwa, Zwolski-Czerska, Sieciechów-Opactwo 1884

Post autor: lijumima »

M, nr 11, Sieciechów -Opactwo, 1884 - Wojciech Zwolski oraz Franciszka Czerska (ślub)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... g=pl&i=210

Bardzo dziękuję :)
Ostatnio zmieniony sob 03 maja 2025, 01:06 przez lijumima, łącznie zmieniany 1 raz.
Milena
Jegier

Sympatyk
Legenda
Posty: 677
Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
Lokalizacja: Mysiadło
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt małżeństwa, Zwolski - Czerska, Sieciechów-Opactwo 1884

Post autor: Jegier »

Działo się w miasteczku Sieciechów 24.01./05. lutego 1884 r. o godz. 12.
Ogłaszamy, że w obecności świadków Filipa Bondel, lat 36 i Stanisława Kołdej, lat 45, wieśniaków z Kępic, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Wojciechem Zwolski, kawalerem, lat 19, wieśniakiem, urodzonym o żyjącym przy rodzicach we wsi Kępice , parafii Sieciechów, synem Mateusza i Franciszki z d. Bondel, małż. Zwolskich
i Franciszką Czerską, lat 23, panną, wieśniaczką, urodzoną i żyjącą we wsi Kępice, córką zmarłego Pawła i Tekli z d. Wojewódka, małż. Czerskich.
Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi w dniach…..
Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej.
Pozwolenie na ślub syna rodzice udzielili słownie.
Ślubu udzielił proboszcz…..
Akt przeczytano niepiśmiennym itd.

Stanisław
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”