AM Józef Madejek i Agnieszka Gołębiowska, Chodel 1874 -ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Jakub_Skrzat

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 19
Rejestracja: śr 29 sty 2025, 14:55

AM Józef Madejek i Agnieszka Gołębiowska, Chodel 1874 -ok

Post autor: Jakub_Skrzat »

Dzień dobry, poproszę o tłumaczenie aktu małżeństwa Józef Madejek i Agnieszka Gołębiowska akt z parafii Chodel rok 1874 numer 5
Link do skanu:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 867931&lan
Z góry serdecznie dziękuję
Pozdrawiam,
Jakub Skrzat
Ostatnio zmieniony śr 21 maja 2025, 19:39 przez Jakub_Skrzat, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

AM Józef Madejek i Agnieszka Gołębiowska, Chodel 1874

Post autor: Marek70 »

Chodel 27/01/1874 o 12:00,
Świadkowie: Michał Pogoda 50, Antoni Nosowski 54, obaj mieszczanie rolnicy zam. w Chodlu,
Młody: Józef Madejek, chłop, lat 40, wdowiec po Franciszce zd. Gołofit zmarłej w Komaszycach 30/09/1873, ur. i zam. w Komaszycach na gospodarstwie, syn zmarłych małż. Marcina i Franciszki zd. Pietruń,
Młoda: Agnieszka Gołębiowska, chłopka, panna, lat 28, ur. w Poniatowie, zam. na służbie w Chodlu, córka Kazimierza zam. w Poniatowie na gospodarstwie i zmarłej jego żony Tekli zd. Mastaliż małż. Gołębiowskich.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”