Zgon 1899 Unierzyż - Rochowicz Julianna OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Wioletta_Joniak

Sympatyk
Posty: 58
Rejestracja: pt 28 gru 2018, 20:14

Zgon 1899 Unierzyż - Rochowicz Julianna OK

Post autor: Wioletta_Joniak »

Witam
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Rochowicz Julianny
parafia Unierzyż rok 1899 nr 1
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 01-002.jpg

Wioletta
Ostatnio zmieniony wt 22 lip 2025, 20:19 przez Wioletta_Joniak, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Zgon 1899 Unierzyż - Rochowicz Julianna

Post autor: Marek70 »

Unierzyż 07/01/1899 o 13:00,
Zgłaszający: Ludwik Wrotny 28, Adam Wardowski 28, obaj rolnicy z Zabiel,
Zmarły: Julianna Rochowicz zd. Grzybowska, zm. 06/01/1899 o 17:00 w Zabielach, wdowa po Wojciechu, rodzice i miejsce ur. zgłaszającym nieznane, zam. w Zabielach przy córce, lat 87.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”