Akt. urodzenia Gostynin(ewangiel),

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

MartynaRT
Posty: 6
Rejestracja: śr 19 lut 2025, 17:34

Akt. urodzenia Gostynin(ewangiel),

Post autor: MartynaRT »

Witam , proszę o tłumaczenie aktu urodzenia .
Ojcem jest Adolf Rösler matką Paulina z domu Rauhert czyli moi pradziadkowie- prawdopodobnie jest to akt urodzenia jednego z rodzeństwa mojej prababki , ale nie potrafię odczytać .
Z góry dziękuje

https://zapodaj.net/plik-RMtVFriyGv
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13934
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 34 times

Akt. urodzenia Gostynin(ewangiel),

Post autor: Marek70 »

Martyno,

Przeczytaj i stosuj :)
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

Gostynin 27/03/1910 o 15:00,
Ojciec: Adolf Resler, robotnik z Ruszkowa, lat 31,
Świadkowie: Gustaw Gerlidz/Herlitz(?) 49 rolnik, August Resler 40 robotnik, obaj z Ruszkowa,
Dziecko: dziewczynka, ur. 27/03/1910 o 6:00 w Ruszkowie,
Matka: Paulina zd. Rauchert, lat 30,
Imię na chrzcie: Wanda,
Chrzestni: 1-y świadek i Matylda Blus(?).
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”