T: Prośba o przetłumaczenie całego aktu zgonu
Dzień dobry proszę o pomoc w przetłumaczeniu poniższego aktu Kazimierza Belickiego:
Rok 1881
Jędrzejów parafia Św Trójcy
Akt 10
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,399050,109
Dziękuje za pomoc
Kuba Belicki
moderacja (elgra)
Nie podajesz rodzaju aktu, nie podajesz to, co już wiesz z Geneteki.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... &parents=1
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-124181.phtml
Zanim napiszesz prośbę o tłumaczenie, poczytaj
Akt zgonu Belicki Kazimierz, Jędrzejów
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Patrymonium

- Posty: 923
- Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
- Lokalizacja: Kielce
Akt zgonu Belicki Kazimierz, Jędrzejów
14.01.1881 r. o 2 po południu
Kazimierz Bilewicz 61 lat i Ludwik Filipkiewicz 36 lat oznajmili,że wczoraj umarł Kazimierz Belicki 64 lata .Syn Andrzeja i Salomei z nieznanych rodziców.
Kazimierz Bilewicz 61 lat i Ludwik Filipkiewicz 36 lat oznajmili,że wczoraj umarł Kazimierz Belicki 64 lata .Syn Andrzeja i Salomei z nieznanych rodziców.
Marian
,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".