OK, Akt ślubu Ajzyk Iwańczyk, 1873.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Jagielska_Marta

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 19 lut 2017, 16:49

OK, Akt ślubu Ajzyk Iwańczyk, 1873.

Post autor: Jagielska_Marta »

Dzień dobry,

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Ajzyka Iwańczyka:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 57981f994d


Pozdrawiam,
Marta
Ostatnio zmieniony sob 18 paź 2025, 18:19 przez Jagielska_Marta, łącznie zmieniany 1 raz.
Jegier

Sympatyk
Legenda
Posty: 673
Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
Lokalizacja: Mysiadło

Akt ślubu Ajzyk Iwańczyk, 1873.

Post autor: Jegier »

Działo się w miasteczku Kleczew 01./13. czerwca 1873 r. o godz. 10.
Ogłaszamy, że w obecności świadków Haskla Parzyńskiego, lat 86 /zawodu nie mogę przetłumaczyć/ i Mendla Henerowicza, żydowskiego nauczyciela, lat 56, obu z Kleczewa, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Ajzyk Iwańczyk, kawalerem, lat 21, urodzonym i żyjącym w Kleczewie, synem Zelika i Hudesy, małż. Iwańczyk, kupców z Kleczewa
i Frimety Aurbach, panną, lat 19, córką Hersza i Hany, małż. Aurbach, żyjącą przy rodzicach w Koninie.
Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi w bożnicach w Kleczewie i Koninie, w dniach….
Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej.
Pozwolenie na ślub córki rodzice udzielili słownie.
Ślubu udzielił rabin….
Akt przeczytano i podpisano.
/Być może, niektóre żydowskie imiona są źle przetłumaczone/.

Stanisław
Jagielska_Marta

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 19 lut 2017, 16:49

Post autor: Jagielska_Marta »

Wertowałam księgi spisane po polsku i pojawia się w nich nazwisko Haskla Parzyńskiego, był pukaczem.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”