Ok. Akt ur 1903r. Par. prawosł. Bielsk Podlaski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

puszek

Sympatyk
Posty: 2785
Rejestracja: śr 01 lis 2017, 11:13
Otrzymał podziękowania: 24 times

Ok. Akt ur 1903r. Par. prawosł. Bielsk Podlaski

Post autor: puszek »

Proszę o tłumaczenie i co jest napisane przy Paramonie Tyszuku. Był wojskowym?
Jan ur 5.I.1903r./Bielsk Podlaski par. prawosł. Zmart. Pań. syn Paramona Tyszuka i Tatiany Ilina.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... f9eb2b5de4
Ostatnio zmieniony pn 13 paź 2025, 14:37 przez puszek, łącznie zmieniany 1 raz.
Bożena
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13928
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 33 times

Akt ur 1903r. Par. prawosł. Bielsk Podlaski

Post autor: Marek70 »

Narodziny - 05/01/1903
Chrzest - 07/01/1903
Dziecko: chłopczyk,
Imię na chrzcie: Jan,
Rodzice: przebywający w mieście Bielsk(?) starszy szeregowy rezerwy 216-go "Indarskiego"(?) rezerwowego batalionu chłop ze wsi Rajska Paramon Tyszuk i jego żona Tatiana Ili...(?), oboje wiary prawosławnej,
Chrzestni: mieszczanie ze wsi Stryków Józef Nikołajew Badulewicz i ze wsi Augustowa Eufrozyna Andriejewa Konachowicz.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”