Jaki to zawód, funkcja, stan? j. rosyjski
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Koluszkowski_Henryk

- Posty: 224
- Rejestracja: czw 31 paź 2013, 21:37
-
Koluszkowski_Henryk

- Posty: 224
- Rejestracja: czw 31 paź 2013, 21:37
-
Officinalis_Paeonia

- Posty: 1193
- Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
-
Koluszkowski_Henryk

- Posty: 224
- Rejestracja: czw 31 paź 2013, 21:37
Myślę, że to jednak coś innego, приказчик to sprzedawca, pomocnik w sklepie. Znalazłem opis jednego ze świadków w innym akcie z opisem: лесный сторож, więc być może ten karczownik byłby bliski znaczeniu słowa прикощик. Świadkowie pracowali w dużym majątku ziemskim z dużymi lasami.
Znalazłem taki tekst po rosyjsku:
сительно до невозврата молодых кущов и их прикощиков в Англию
czyli oznaczałoby to jakichś przycinaczy krzewów.
Pozdrawiam i dziękuję za zaangażowanie.
Henryk
Znalazłem taki tekst po rosyjsku:
сительно до невозврата молодых кущов и их прикощиков в Англию
czyli oznaczałoby to jakichś przycinaczy krzewów.
Pozdrawiam i dziękuję za zaangażowanie.
Henryk
-
Officinalis_Paeonia

- Posty: 1193
- Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
Proszę bardzo 
W omawianym wyrazie widzę literę a: прикащик
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D ... 0%B8%D0%BA
Pozdrawiam.
W omawianym wyrazie widzę literę a: прикащик
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D ... 0%B8%D0%BA
Pozdrawiam.
Elża
-
CzuczuStanisław

- Posty: 213
- Rejestracja: ndz 04 sty 2009, 12:32
Dzień dobry. Proszę o przetłumaczenie zawodu (czym się zajmował) Błażeja Grabskiego.
akt 49 w linku:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 8&zoom=1.5
akt 44 w linku:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
akt 26 w linku:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 576&zoom=2
akt 65 w linku:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
Stanisław
akt 49 w linku:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 8&zoom=1.5
akt 44 w linku:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
akt 26 w linku:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 576&zoom=2
akt 65 w linku:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
Stanisław
-
Irena_Powiśle

- Posty: 2432
- Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36
49 - włodarzCzuczuStanisław pisze:Dzień dobry. Proszę o przetłumaczenie zawodu (czym się zajmował) Błażeja Grabskiego.
akt 49 w linku:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 8&zoom=1.5
akt 44 w linku:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
akt 26 w linku:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 576&zoom=2
akt 65 w linku:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
Stanisław
44 -służący
26 - stajenny
65 - służący
Pozdrawiam,
Irena
Irena
- Dobry_Duszek91

- Posty: 254
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 09:00
Dzień dobry,
Czy poniższe zdanie można przetłumaczyć następująco: pełniący obowiązki Sekretarza Leśniczego w Wydziale Majątków i Lasów Państwowych Warszawskiego Urzędu Gubernialnego
https://zapodaj.net/plik-Esr88Z66VK
Czy poniższe zdanie można przetłumaczyć następująco: pełniący obowiązki Sekretarza Leśniczego w Wydziale Majątków i Lasów Państwowych Warszawskiego Urzędu Gubernialnego
https://zapodaj.net/plik-Esr88Z66VK
Serdecznie pozdrawiam,
Przemysław
Przemysław