Dunia, Chwiałkowski, Krawczyk, Samcik, Słoboda, Górny
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Dunia_Tomasz

- Posty: 91
- Rejestracja: czw 16 paź 2025, 14:36
AZ Paweł Suszek - Częstoborowice 1884 - ok
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 38
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5ea6d4beed
EDIT: Dziękuję za tłumaczenie!
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 38
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5ea6d4beed
EDIT: Dziękuję za tłumaczenie!
Ostatnio zmieniony pt 28 lis 2025, 13:43 przez Dunia_Tomasz, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Dunia_Tomasz

- Posty: 91
- Rejestracja: czw 16 paź 2025, 14:36
AZ Paweł Suszek - Częstoborowice 1889 - ok
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 160
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bbbaad6749
EDIT: Dziękuję za tłumaczenie!
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 160
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bbbaad6749
EDIT: Dziękuję za tłumaczenie!
Ostatnio zmieniony pt 28 lis 2025, 13:44 przez Dunia_Tomasz, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Dunia_Tomasz

- Posty: 91
- Rejestracja: czw 16 paź 2025, 14:36
AZ Paweł Suszek - Częstoborowice 1900 - ok
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 115
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bd40d16397
EDIT: Dziękuję za tłumaczenie!
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 115
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bd40d16397
EDIT: Dziękuję za tłumaczenie!
Ostatnio zmieniony pt 28 lis 2025, 13:45 przez Dunia_Tomasz, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Dunia_Tomasz

- Posty: 91
- Rejestracja: czw 16 paź 2025, 14:36
AZ Paweł Suszek - Częstoborowice 1905 - ok
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 142
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bb4594cab6
EDIT: Bardzo dziękuję za tłumaczenie! To ten którego szukałem!
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 142
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bb4594cab6
EDIT: Bardzo dziękuję za tłumaczenie! To ten którego szukałem!
Ostatnio zmieniony pt 28 lis 2025, 13:46 przez Dunia_Tomasz, łącznie zmieniany 1 raz.
Re: AZ Walenty Wójcik - Biskupice 1871
Biskupice 21/09/1871 o 8:00,Dunia_Tomasz pisze: śr 26 lis 2025, 14:32 Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 75
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... g=pl&i=142
Zgłaszający: Stanisław Wójcik 50, Tomasz Cisz 60, chłopi rolnicy zam. we wsi Pełczyn,
Zmarły: Wincenty Wójcik, zm. 19/09/1871 o 10:00 w Pełczynie, lat 10, syn Andrzeja i Antoniny zd. Wypych małż. Wójcików zam. we wsi Pełczyn.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Re: AZ Paweł Suszek - Częstoborowice 1869
Częstoborowice 21/01/1869 o 11:00,Dunia_Tomasz pisze: czw 27 lis 2025, 14:16 Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 16
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8427d0ab6b
Zgłaszający: Jakub Suszek 60, Marcin Suszek 45, chłopi rolnicy z Pilaszkowic,
Zmarły: Paweł Suszek, zm. 20/01/1869 o 18:00, lat 26, rolnik, syn Tomasza i Katarzyny zd. Kutrzepa chłopów rolników z Pilaszkowic, pozostawił żonę Katarzynę zd. Pąśko.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Re: AZ Paweł Suszek - Częstoborowice 1884
Częstoborowice 18/09/1884 o 15:00,Dunia_Tomasz pisze: czw 27 lis 2025, 14:16 Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 38
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5ea6d4beed
Zgłaszający: Szymon Dziki 37, Paweł Suszek 35, rolnicy z Pilaszkowic,
Zmarły: Paweł Suszek, zm. 16/09/1884 o 9:00 w Pilaszkowicach, żył 6 m-cy, syn Jana i Józefy zd. Świetlicka.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Re: AZ Paweł Suszek - Częstoborowice 1889
Częstoborowice 22/12/1889 o 10:00,Dunia_Tomasz pisze: czw 27 lis 2025, 14:17 Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 160
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bbbaad6749
Zgłaszający: Michał Kutrzepa 63, Jakub Li...acki(?) 50, chłopi rolnicy z Pilaszkowic,
Zmarły: Paweł Suszek, zm. 20/12/1889 o 22:00 w Pilaszkowicach, chłop rolnik, lat 63, ur. i zam. w Pilaszkowicach,syn zmarłych Wawrzyńca i Katarzyny(?) zd. Kosz małż. Suszek, pozostawił żonę Teklę zd. Brus chłopkę z Pilaszkowic.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Re: AZ Paweł Suszek - Częstoborowice 1900
Częstoborowice 16/11/1900 o 9:00,Dunia_Tomasz pisze: czw 27 lis 2025, 14:17 Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 115
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bd40d16397
Zgłaszający: Błażej Matysiak 40, Jan Warda 36, chłopi rolnicy z Pilaszkowic,
Zmarły: Paweł Suszek, zm. 14/11/1900 o 5:00 w Pilaszkowicach, chłop rolnik, lat 52, ur. w Pilaszkowicach, syn zmarłych Krzysztofa i Barbary zd. Zając małż. Suszek, pozostawił żonę Franciszkę zd. Matysiak.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Re: AZ Paweł Suszek - Częstoborowice 1905
Częstoborowice 01/09/1905 o 9:00,Dunia_Tomasz pisze: czw 27 lis 2025, 14:17 Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 142
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bb4594cab6
Zgłaszający: Piotr Cichosz 38, Jan Cichosz 35, chłopi rolnicy z Pilaszkowic,
Zmarły: Paweł Suszek, zm. 30/08/1905 o 3:00 w Pilaszkowicach, chłop rolnik, lat 58, ur. w Pilaszkowicach, syn Antoniego i Marianny zd. Szpyt małż. Suszek, pozostawił żonę Franciszkę zd. Kutrzepa.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Dunia_Tomasz

- Posty: 91
- Rejestracja: czw 16 paź 2025, 14:36
AU Walenty Ofiarski - Potok Wielki 1895 - ok
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 56
https://fotolubgens.lubgens.eu/potok_wi ... /55-60.jpg
edit: dziękuję za tłumaczenie!
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 56
https://fotolubgens.lubgens.eu/potok_wi ... /55-60.jpg
edit: dziękuję za tłumaczenie!
Ostatnio zmieniony pt 05 gru 2025, 21:43 przez Dunia_Tomasz, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Dunia_Tomasz

- Posty: 91
- Rejestracja: czw 16 paź 2025, 14:36
AU Anna Ofiarska - Potok Wielki 1892 - ok
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 241
https://fotolubgens.lubgens.eu/potok_wi ... 41-246.jpg
EDIT: dziękuję za tłumaczenie!
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 241
https://fotolubgens.lubgens.eu/potok_wi ... 41-246.jpg
EDIT: dziękuję za tłumaczenie!
Ostatnio zmieniony pt 05 gru 2025, 21:51 przez Dunia_Tomasz, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Dunia_Tomasz

- Posty: 91
- Rejestracja: czw 16 paź 2025, 14:36
AU Wacław Ofiarski - Potok Wielki 1913 - ok
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 210
https://fotolubgens.lubgens.eu/gallerie ... 7_1913.JPG
EDIT: Dziękuję za tłumaczenie!
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 210
https://fotolubgens.lubgens.eu/gallerie ... 7_1913.JPG
EDIT: Dziękuję za tłumaczenie!
Ostatnio zmieniony pt 05 gru 2025, 21:53 przez Dunia_Tomasz, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Dunia_Tomasz

- Posty: 91
- Rejestracja: czw 16 paź 2025, 14:36
AM Bielecki Wojciech Ofiarska Marianna - Potok Wielki 1908 - ok
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 37
https://fotolubgens.lubgens.eu/gallerie ... 5_1908.JPG
edit: dziękuję za tłumaczenie
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 37
https://fotolubgens.lubgens.eu/gallerie ... 5_1908.JPG
edit: dziękuję za tłumaczenie
Ostatnio zmieniony pt 05 gru 2025, 21:55 przez Dunia_Tomasz, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Dunia_Tomasz

- Posty: 91
- Rejestracja: czw 16 paź 2025, 14:36
AM Niedorobek Jan Ofiarska Marianna - Targowisko 1880
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 16
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 43&lang=en
uprzejmie proszę o tłumaczenie
akt 16
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 43&lang=en