Akt ślubu 1907 r. ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

pilarczyk

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: ndz 04 sty 2015, 18:56

Akt ślubu 1907 r. ok

Post autor: pilarczyk »

Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Gruchała z Szychowską(Sychowską)
1907 nr 6

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,301560,4
Ostatnio zmieniony czw 08 sty 2026, 08:17 przez pilarczyk, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Re: Akt ślubu 1907 r.

Post autor: Marek70 »

Podpisuj posty choćby imieniem :)

Przeczytaj i od następnej prośby o tłumaczenie stosuj :)
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392

Lipce 29/01/1907 o 11:00,
Świadkowie: Józef Piętara, Stanisław Kuchta, obaj gospodarze pełnoletni ze wsi Lipce,
Młody: Józef Gruchała, kawaler, żołnierz rezerwy, ur. i zam. przy matce we wsi Modła, syn zmarłęgo Sylwestra i Łucji zd. Konewka małż.Gruchała, lat 27,
Młoda: Marianna Sychowska, panna, lat 19, ur. i zam. przy bracie we wsi Lipce, córka zmarłych Tadeusza i Marianny zd. Białek małż. Sychowskich.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”