Akt ślubu nr 19, W.Dzwończak i M.Pianka- Uników, 1886r.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

MariannaBrok
Posty: 4
Rejestracja: śr 30 kwie 2025, 21:10

Akt ślubu nr 19, W.Dzwończak i M.Pianka- Uników, 1886r.

Post autor: MariannaBrok »

Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu:

Akt nr 19; Archiwum Państwowe w Łodzi
Parafia: Uników; rok 1886;
młody: Wojciech Dzwończak
rodzice: Józef Dzwończak, Marianna Woniaszczyk (lub Walaszczyk)
młoda: Marianna Pianka
rodzice: Szymon, Magdalena Olbińska

link do aktu:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 16-021.jpg

Z góry dziękuję.
Marianna.

P.S. Przy okazji chciałabym zapytać osób dłużej obcujących z aktami - czy często spotykacie się z pomyłkami dotyczącymi np. wieku, imion rodziców młodych itp.?
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”