J.rosyjski Konstanty Kobus ur 1888 Dęby akt urodzenia nr 180.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

janekp

Sympatyk
Posty: 63
Rejestracja: ndz 03 lis 2019, 20:01

J.rosyjski Konstanty Kobus ur 1888 Dęby akt urodzenia nr 180.

Post autor: janekp »

Serdeczna Prosba o tlumaczenie aktu urodzenia Konstanty Kobus ur 1888 numer aktu 180 syn Ignacego i Anny Baldyga Parafia Lyse urodzenia lata 1885-1915 .Tam sie pojawia chyba wiek mamy 28 lat i wzmianka o miejscowosci Krysiaki oraz Demby ,obecnie Dęby

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
Jan Pysk
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13785
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Re: J.rosyjski Konstanty Kobus ur 1888 Dęby akt urodzenia nr 180.

Post autor: Marek70 »

Łyse 02/09/1888 o 14:00,
Ojciec: Ignacy Kobus, lat 30, rolnik ze wsi Dęby,
Świadkowie: Franciszek Krysiak 38, Franciszek Wroński 33, rolnicy ze wsi Dęby,
Dziecko: chłopczyk, ur. 01/09/1888 o 14:00 we wsi Dęby,
Matka: Anna zd. Bałdyga, lat 28,
Imię na chrzcie: Konstanty,
Chrzestni: Andrzej Bałdyga i Rozalia Bałdyga.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”