Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Kryściak
Nr.90 Kurów/ 1904 ,ojciec Józef Kryściak,
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 88-093.jpg
z góry dziękuję Mirka
Akt urodzenia 1904 Kryściak OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt urodzenia 1904 Kryściak OK
Ostatnio zmieniony ndz 25 sty 2026, 16:57 przez Miro25, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13928
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 33 times
Re: Akt urodzenia 1904 Kryściak
Mirko,
Józefa dotyczy AU nr 89. Akt 90 to jego siostra bliźniaczka, która urodziła się martwa.
AU 89/1904
Chotów 05/10/1904 o 9:00,
Ojciec: Józef Kryściak, rolnik, lat 42, zam. we wsi Kurów,
Świadkowie: Jan Kontnewa(?) 48, Stanisław Pres 46, obaj rolnicy z Kurowa,
Dziecko: chłopczyk, starszy z bliźniąt, ur. 03/10/1904 o 6:00 we wsi Kurów,
Matka: Józefa zd. Wypchło, lat 37,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Jan Kontnewa(?) i Jadwiga Klatka.
AU 90/1904
Chotów 05/10/1904 o 9:00,
Ojciec: Józef Kryściak, rolnik, lat 42, zam. we wsi Kurów,
Świadkowie: Stanisław Pres 46, Andrzej Koper 50, obaj rolnicy z Kurowa,
Dziecko: dziewczynka, młodsza z bliźniąt, ur. martwa 03/10/1904 o 6:00 we wsi Kurów,
Matka: Józefa zd. Wypchło, lat 37.
Józefa dotyczy AU nr 89. Akt 90 to jego siostra bliźniaczka, która urodziła się martwa.
AU 89/1904
Chotów 05/10/1904 o 9:00,
Ojciec: Józef Kryściak, rolnik, lat 42, zam. we wsi Kurów,
Świadkowie: Jan Kontnewa(?) 48, Stanisław Pres 46, obaj rolnicy z Kurowa,
Dziecko: chłopczyk, starszy z bliźniąt, ur. 03/10/1904 o 6:00 we wsi Kurów,
Matka: Józefa zd. Wypchło, lat 37,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Jan Kontnewa(?) i Jadwiga Klatka.
AU 90/1904
Chotów 05/10/1904 o 9:00,
Ojciec: Józef Kryściak, rolnik, lat 42, zam. we wsi Kurów,
Świadkowie: Stanisław Pres 46, Andrzej Koper 50, obaj rolnicy z Kurowa,
Dziecko: dziewczynka, młodsza z bliźniąt, ur. martwa 03/10/1904 o 6:00 we wsi Kurów,
Matka: Józefa zd. Wypchło, lat 37.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392