Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia Juliana Parzelka, Skała 1871 r.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Marek1973

Sympatyk
Posty: 89
Rejestracja: pn 20 lut 2023, 19:01
Podziękował: 12 times

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia Juliana Parzelka, Skała 1871 r.

Post autor: Marek1973 »

Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Juliany Parzelka

https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 36-045.jpg

Akt nr 36, Parafia Skała, 1871 r.
Rodzice: Franciszek i Katarzyna Boroń.

Serdecznie dziękuję za pomoc.

Pozdrawiam,
Marek
Awatar użytkownika
Tyczkowski_Piotr

Sympatyk
Posty: 45
Rejestracja: śr 24 lis 2021, 22:19
Lokalizacja: Suwałki
Otrzymał podziękowania: 17 times

Re: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia Juliana Parzelka, Skała 1871 r.

Post autor: Tyczkowski_Piotr »

Marku, oto tłumaczenie akt nr 36 z 1871 r.:

36. „Działo się w osadzie Skała, dnia szesnastego /: dwudziestego ósmego :/ czerwca, o godzinie dziesiątej rano, tysiąc osiemset siedemdziesiątego pierwszego roku. Stawił się Franciszek Parzelka lat trzydzieści dwa, piekarz, mieszkaniec osady Skała, w obecności Andrzeja Starczyńskiego lat dwadzieścia sześć i Wincentego Parzelskiego lat trzydzieści sześć, kaszowników zamieszkałych w Skale i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, iż ono urodziło się w Skale w dniu dzisiejszym o godzinie czwartej rano, z jego prawowitej małżonki Katarzyny z Boroniów lat dwadzieścia osiem mającej. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym w dniu dzisiejszym udzielonym przez księdza Macieja Kunę nadano imię Julianna, a chrzestnymi jego byli Andrzej Starczyński i Marianna Starczyńska. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym odczytawszy podpisałem.
(-) ks. Kuna proboszcz parafii Skała”

Pozdrawiam - Piotr T.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”