proszę o przetłumaczenie z j. rosyjskiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
nowitom

Sympatyk
Posty: 53
Rejestracja: sob 05 mar 2011, 14:14

proszę o przetłumaczenie z j. rosyjskiego

Post autor: nowitom »

proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia mojego pradziadka Stanisława Nowickiego ur. 1871r. w Worowicach parafia Daniszewo syna Mateusza Nowickiego Heleny Sielczak

http://i51.tinypic.com/2eyb895.jpg


Z poważaniem Tomasz Nowicki
Awatar użytkownika
nowitom

Sympatyk
Posty: 53
Rejestracja: sob 05 mar 2011, 14:14

Post autor: nowitom »

bardzo proszę o przetłumaczenie powyższego aktu urodzenia oraz proszę o dokładne przetłumaczenie i zinterpretowanie(mimo iż jest w języku polskim) poniższego aktu urodzenia

http://i56.tinypic.com/2gx1o8z.jpg

Pozdrawiam Tomasz Nowicki
Awatar użytkownika
nowitom

Sympatyk
Posty: 53
Rejestracja: sob 05 mar 2011, 14:14

Post autor: nowitom »

Bardzo proszę o pomoc przy ww aktach

Z góry dziękuję
Cieślak_Krystyna

Członek PTG
Posty: 574
Rejestracja: pt 25 sie 2006, 20:08

Post autor: Cieślak_Krystyna »

Nr 39
Worowice
Działo się w Daniszewie ósmego maja tysiąc osiemset siedemdziesiątego pierwszego roku o godzinie drugiej po południu. Stawił się osobiście Mateusz Nowicki, trzydziestosześcioletni morgownik z Worowic w obecności Wincentego Wardzińskiego, (lat) trzydzieści i Wojciecha Borzewskiego, lat czterdzieści, obu morgowników z Worowic i okazał nam dziecko płci męskiej oświadczając, że urodziło się w Worowicach wczoraj o godzinie siódmej rano z jego ślubnej żony Heleny z domu Sielczak lat trzydzieści. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odprawionym nadano imię Stanisław a jego rodzicami chrzestnymi byli Wincenty Wardziński i Józefa Borzewska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano; sam podpisałem.
Ksiądz Ludwik [Żmijewski?], proboszcz parafii Daniszewo, utrzymujący akta stanu cywinego.

Tłumaczyła Krystyna Cieślak w Gliwicach, dnia 13.04.2011r.
Awatar użytkownika
nowitom

Sympatyk
Posty: 53
Rejestracja: sob 05 mar 2011, 14:14

Post autor: nowitom »

Bardzo dziękuję pani Krystyno i pozdrawiam

Tomasz Nowicki
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”