Tłumaczenie zgonu j.rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
jakozak

Sympatyk
Adept
Posty: 1394
Rejestracja: wt 14 lip 2009, 11:15
Lokalizacja: gmina Mykanów

Post autor: jakozak »

Na razie Marianna. Straszne jest to pismo w tej metryce. Poległam co nieco. Może ktoś jeszcze zerknie.

Rodzice: Jan Żyznowski służitiel mieszkający w Łubkach lat 30
Bogumiła z Ciećwiczów (?) lat 30.

Zgłaszający:
Walenty Żyznowski z Blichowa lat 58 kościelny
Jan Zawicki mieszkający w Łubkach 38 lat

Nie potrafię określić co to jest służitiel. Obecnie sługa, ale kiedyś mogło być inaczej
Pozdrowienia. Jola Kozak
Szukam aktów: - zgonu Macieja Podczaskiego ok. 1782 Sandomierz, - chrztu Marianna Opacka c.Stanisława ok.1670, - chrztu Jan Pakielewicz (Panfilowicz) łódzkie ok.1817, - ślubu Podczaskiego z Hadziewiczówną ok. 1720
Awatar użytkownika
jakozak

Sympatyk
Adept
Posty: 1394
Rejestracja: wt 14 lip 2009, 11:15
Lokalizacja: gmina Mykanów

Post autor: jakozak »

Ślub w 1902
Jan Żyznowski lat 25 kawaler rolnik urodzony i mieszkający w Chlebowie syn Jakuba i Józefy z Dąbrowskich (Dombrowskich)
i Kazimiera Grabarczyk panna lat 23 urodzona i mieszkająca przy rodzicach w Chlebowie córka Jana i Wiktorii z Zielonków rolników.

Świadkowie:
Walenty Wróblewski rolnik z Czyczewa (?) lat 51
Walenty Żyznowski kościelny lat 58
Pozdrowienia. Jola Kozak
Szukam aktów: - zgonu Macieja Podczaskiego ok. 1782 Sandomierz, - chrztu Marianna Opacka c.Stanisława ok.1670, - chrztu Jan Pakielewicz (Panfilowicz) łódzkie ok.1817, - ślubu Podczaskiego z Hadziewiczówną ok. 1720
Tomkow

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 53
Rejestracja: sob 12 mar 2011, 08:59
Lokalizacja: Kraków

Post autor: Tomkow »

Dziękuję Pani Jolu za ważną dla mnie odpowiedź.
Gwoli wyjaśnienia. Bogumiła była z Ciećwierzów.

Zapomniałem o jednym. Data dzienna urodzenia Marianny mnie interesuje.

Dziękuję!
Pozdrowienia, Tomasz
Awatar użytkownika
jakozak

Sympatyk
Adept
Posty: 1394
Rejestracja: wt 14 lip 2009, 11:15
Lokalizacja: gmina Mykanów

Post autor: jakozak »

Dwudziestego sierpnia/drugiego września 1903 roku o godzinie trzeciej po południu
Pozdrowienia. Jola Kozak
Szukam aktów: - zgonu Macieja Podczaskiego ok. 1782 Sandomierz, - chrztu Marianna Opacka c.Stanisława ok.1670, - chrztu Jan Pakielewicz (Panfilowicz) łódzkie ok.1817, - ślubu Podczaskiego z Hadziewiczówną ok. 1720
Tomkow

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 53
Rejestracja: sob 12 mar 2011, 08:59
Lokalizacja: Kraków

Post autor: Tomkow »

Kolejne prośby o pomoc, znów wracamy do nazwiska Konojacki, a że po rosyjsku - liczę na pomoc dobrych ludzi z tego forum :) z góry dziękuję:

[SIERPC] - śl. Andrzej Konojacki i Antonina Dankowska - 1882
http://images47.fotosik.pl/819/d7d1e42757b6acf5.jpg

[SIERPC] - śl. Józef Krupiński i Marianna Konojacka - 1872
http://images37.fotosik.pl/772/cacd7e0677e0aeee.jpg

[SIERPC] - śl. Józef Wiśniewski i Anna Konojacka - 1885
http://images45.fotosik.pl/820/5eb19d5175c590e5.jpg

Oczywiście chodzi mi o najważniejsze informacje, tj imiona rodziców, data ślubu, miejsce urodzenia i inne najważniejsze, jeśli są, rzeczy.

Dziękuję!
Pozdrowienia, Tomasz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”