Witam
Mam prośbę ponieważ nie mogę rozczytać jednego słowa w akcie zgonu. Mianowicie chodzi o słowo w miejscu kropek:
syn zmarłych rodziców.......po mężu Martuzalskich
Zastanawia mnie fakt czemu nie ma podanych imion rodziców. Były one niepodane czy nieznane? Jest to mój pierwszy akt w którym spotkałem się z taką sytuacją
link do aktu zgonu:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/0da ... e8167.html
Z góry dziękuję
Maciej
niezrozumiałe słowo akt j. rosyjski
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35479
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
niezrozumiałe słowo akt j. rosyjski
...imion nieznanych małżonków Martuzalskich
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
- maluszycka

- Posty: 329
- Rejestracja: czw 10 gru 2009, 02:01
niezrozumiałe słowo akt j. rosyjski
Może tak:
syn imion rodziców niejasnych (niewiadomych) małżonków Martuzalskich
spóźniłam się:)
syn imion rodziców niejasnych (niewiadomych) małżonków Martuzalskich
spóźniłam się:)
Ostatnio zmieniony wt 24 maja 2011, 23:04 przez maluszycka, łącznie zmieniany 2 razy.
Bogusława Marczak
niezrozumiałe słowo akt j. rosyjski
Tak też właśnie domyśałem się ale nie miałem pewności. Dziękuję bardzo za pomoc