Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu z jęz. rosyjskiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

jart

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1095
Rejestracja: pt 03 cze 2011, 14:45

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu z jęz. rosyjskiego

Post autor: jart »

Witam

Chciałbym prosić o przetłumaczenie aktu:

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... d536e.html

Akt ślubu Feliksa Rodziewicza i Józefy Żuromskiej, parafia Bujwidze.

Z góry dzięki za pomoc!
maziarek

Sympatyk
Posty: 474
Rejestracja: śr 16 kwie 2008, 13:27

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu z jęz. rosyjskiego

Post autor: maziarek »

Tysiąc osiemset sześćdziesiątego ósmego roku, października szóstego dnia w Bujwidzkim Rzymsko Katolickim Kościele Parafialnym, Ksiądz ... Rutkowski Proboszcz tej Parafii, po trzykrotnym ogłoszeniu: pierwszym 23, drugim 30 września i trzecim 6 października przed wiernymi zgromadzonymi na nabożeństwie

Mieszczanina Feliksa RODZIEWICZA kawalera 30 lat z...... ....., z Józefą ŻUROMSKĄ panną lat 23 z ....., obojgu tutejszych parafian, po ściśle na piśmie uczyninym o przeszkodach do małżeństwa egzaminie i po nieodkryciu z nich żadnej, niemniej po oświadczeniu przez nowożeńców na takowy związek wzajemnego zgodzenia się znakami zewnętrznemi wyrażonego.

Mieszczan Mateusza i Anny z Pietrowskich Rodziewiczów małżonków ślubnych syna ..... z Jana i Marianny z Łopaszonów(?) Żuromskich małżonków ślubnych córką związkiem małżeńskim w imieniu kościoła uroczyście pobłogosławił w obecności ... dostojnych świadków rolnków (?) Jerzego Gajdamowicza, Konstantego Rodziewicza, Józefa Łopuca (?), Stanisława Rodziewicza, Antoniego Żuromskiego, M... Gajdamowicza.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/a0b ... 72a7c.html wzór metryki


Pozdrawiam
Bogusław
Awatar użytkownika
RoRo500

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: wt 09 cze 2009, 08:35
Lokalizacja: SF Bay Area, USA

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu z jęz. rosyjskiego

Post autor: RoRo500 »

Miejscowości nowozaślubionych:

Feliks - Punżany
Józefa - Podobce

Rodzice Józefy - chłopi


Pozdrawiam,
Roman
jart

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1095
Rejestracja: pt 03 cze 2011, 14:45

Post autor: jart »

Panowie, bardzo dziękuję za pomoc, dzięki Wam prawdopodobnie uda mi się ostatecznie obejść przerwę w materiale - dziurę dotychczas stojącą na mej drodze (brak 1 pokolenia w księgach - córki Feliksa i Józefy). Więcej, potwierdziły się moje hipotezy odnośnie lokalizacji geograficznych :)

Bogusławie - dzięki za wzór metryki ślubnej, w rewanżu poniżej wzór metryk chrztu (rewanż kiepski bo pewnie już masz, ale może...).

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/8c6 ... 2bc45.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/bc5 ... 070dc.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/3aa ... 9ba5c.html

Jeszcze raz dzięki!
maziarek

Sympatyk
Posty: 474
Rejestracja: śr 16 kwie 2008, 13:27

Post autor: maziarek »

Bogusławie - dzięki za wzór metryki ślubnej, w rewanżu poniżej wzór metryk chrztu (rewanż kiepski bo pewnie już masz, ale może...).

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/8c6 ... 2bc45.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/bc5 ... 070dc.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/3aa ... 9ba5c.html

Tajemniczy Jart-cie dziękuję za wzory metryk chrztu, przydadzą się w moich zbiorach.

Pozdrawiam
Bogusław
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”