Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia z j. rosyjskiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Bilska_Aleksandra

Sympatyk
Posty: 29
Rejestracja: wt 10 maja 2011, 10:07

akt urodzenia 1907 prośba o tłumaczenie z rosyjskiego

Post autor: Bilska_Aleksandra »

Panie Bogusławie bardzo dziękuję za pomoc kolejny raz.

Aleksandra
violetta_nowak

Sympatyk
Posty: 57
Rejestracja: pn 03 paź 2011, 14:02

prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia jęz rosyjski

Post autor: violetta_nowak »

witam !
Ogromna prośba o przetłumaczenie aktu ur. w jęz. rosyjskim.
Zamieszczony tutaj:

pozdrawiam violetta
Ostatnio zmieniony ndz 23 paź 2011, 08:30 przez violetta_nowak, łącznie zmieniany 1 raz.
adelajda2x

Sympatyk
Posty: 348
Rejestracja: ndz 27 sty 2008, 19:14
Lokalizacja: Szczecin

Post autor: adelajda2x »

Wydarzyło się w osadzie Królików 08/20.07.1872r. o godz. 18.00.
Stawił się Józef Szulc, robotnik dniówkowy z Bystrzycy, lat 40 mający, w obecności Marcina Wasielek, czynszownika, lat 50 i Stanisława Kałużnego, robotnika dniówkowego, lat 40, żyjących w Bystrzycy i okazał nam niemowlę płci męskiej, oświadczył, że urodziło się w Bystrzycy tego dnia o godz. 9 rano od prawowitej jego żony Józefy z Miętkiewiczów, lat 28 mającej. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym dokonanym w tym czasie dano imiona Ignacy Jakub, a rodzicami chrzestnymi byli: Jakub Wardencki i Elżbieta Wasielek. Akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, nami podpisano.
Ks. K. Kuropiecki

pozdrawiam
Alina
violetta_nowak

Sympatyk
Posty: 57
Rejestracja: pn 03 paź 2011, 14:02

Post autor: violetta_nowak »

Oj , serdeczne podziękowania za tłumaczenie brawo!!!!
pozdrawiam
violetta
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”