Strona 68 z 230

: pn 01 sie 2016, 07:06
autor: Andrzej75
Ja czytam: "przy wzięciu jej wielki[ej] choroby".

: pn 01 sie 2016, 10:23
autor: Iza_M
Hmm, tylko jak to rozumieć?

: pn 01 sie 2016, 10:26
autor: Andrzej75

: pn 01 sie 2016, 11:58
autor: kwroblewska
Wielka choroba-padaczka-epilepsja pewnie taką chorobę miał na myśli piszący akt https://pl.wikipedia.org/wiki/Padaczka
wg "...Hipokrates opisał aspekty fizyczne padaczki oraz nietolerancję ze strony społeczeństwa[97]. Nie używał on pojęcia święta choroba, tylko nazywał ją wielką chorobą, co stanowiło podstawę nowoczesnego nazewnictwa grand mal stosowanego do napadów uogólnionych.."

____
Krystyna

: wt 02 sie 2016, 02:54
autor: Iza_M
Teraz brzmi logicznie. Dziękuję za pomoc.

: pt 05 sie 2016, 15:59
autor: Litwos
Witam,

Mam koszmarnie napisana metryke slubu nr 99 - Antoni Nibling z Anna Debkowska :

http://szukajwarchiwach.pl/72/183/0/-/2 ... 9xA876aCeA

Czy moglby ktos rozczytac z niej wszystkie wymienione osoby (lacznie ze swiadkami) daty, relacje miedzy soba, miejscowosci, parafie i zawody.

Dziekuje slicznie z gory.

Pozdrawiam
Robert

Mały dopisek

: sob 06 sie 2016, 18:04
autor: Krystyna.waw
Elżbieta Klementyna, córka Bonawentury Kicińskiego i Teodory Janickiej
Akt 50
http://szukajwarchiwach.pl/53/3570/0/4/ ... G1a7oXA2SQ
ojciec kucharz,
rodzice chrzestni Stanisław i Elżbieta Mycielscy

Interesuje mnie dopisek w ostatniej kolumnie.
Jej tytułu tez nie umiem odczytać.
Podejrzewam, że Mycielscy to właścicielka Żerkowa i jej syn (chyba hrabia).
Ten dopisek to mogą być jakieś ich tytuły?
Widzę tam coś w rodzaju "Kościoła"?

Re: Mały dopisek

: sob 06 sie 2016, 19:09
autor: Andrzej75
Krystyna.waw pisze:Interesuje mnie dopisek w ostatniej kolumnie.
Kolatorzy kościoła.
Krystyna.waw pisze:Jej tytułu tez nie umiem odczytać.
To nie jest tytuł rubryki, tylko imię i nazwisko księdza: Lambert Bentkowski.
http://www.wtg-gniazdo.org/ksieza/main. ... pis&id=169

: sob 06 sie 2016, 20:05
autor: Krystyna.waw
Bardzo dziękuję. Kolatorzy jako chrzestni to zaszczyt.
Sądzę, że Bonawentura super gotował :)

Prośba o "odcyfrowanie" metryki po polsku.

: śr 10 sie 2016, 07:19
autor: Bolesław_Wasielewicz
Witam serdecznie.

Sprawa dotyczy metryki małżeństwa zawartego w roku 1847 w parafii Pszczonów (woj. łódzkie) pomiędzy Walentym Schmaiser a Maryanną. (akt 12)

link do metryki w Genbazie:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,216614,4

Proszę o odczytanie nazwy (Amtu??) oraz wsi w niemczech gdzie urodził się pan młody.

Proszę o zwrócenie uwagi na to, czy nazwa wsi to jeden wyraz (a drugi zaraz po nim jest przekreślony) czy też może nazwa wsi jest dwuczłonowa.

Dla chętnych: proszę o nazwisko panny młodej i panieńskie nazwisko jej matki.

Serdecznie dziękuję i pozdrawiam,

Boleslaw Wasielewicz

* Moderacja Proszę nie tworzyć nowych tematów jeśli podobny już istnieje - ten zostanie przeniesiony (JarekK)

Prośba o "odcyfrowanie" metryki po polsku.

: śr 10 sie 2016, 09:11
autor: kwroblewska
Walenty Schmeiser ...za granicą w Księstwie Badeńskim w Amcie Epinen we wsi Kisibel Kotbach. W aktach raczej nie skreślano tylko nanoszono na marginesie poprawki.
Może chodzi o Eppingen https://pl.wikipedia.org/wiki/Eppingen
Marianna Frautek [małżonków Frautków] brak rodowego nazwiska jej matki
Nie ma alegat dla tego ślubu?
____
Krystyna

Prośba o "odcyfrowanie" metryki po polsku.

: śr 10 sie 2016, 10:51
autor: Grazyna_Gabi
Podobnie jak Krystyna odczytuje, ze Walenty urodzil sie w Amt'cie (urzad) Epinen czyli chodzi o
miejscowosc Eppingen, we wsi Kisibel Kotbach - i tu raczej zapis jest bardzo znieksztalcony.
Moim zdaniem chodzi o wies: Rohrbach am Gießhübel, czyli Kisibel = Gießhübel a Kotbach = Rohrbach.
https://de.wikipedia.org/wiki/Rohrbach_ ... h%C3%BCbel
http://genwiki.genealogy.net/GOV:ROHACHJN49KD
W indeksach z tej miejscowosci wystepuje nazwisko Schmeiser.
Georg Jakob SCHMEISSER * 1774 Landshausen, Karlsruhe, Baden-Württemberg, Germany + Rohrbach am Gießhübel, Heilbronn, Baden-Württemberg, Germany SCHMEISSER - BACHMANN
Maria Anna SCHMEISSER * 1776 Zaisenhausen, Hohenlohekreis, Baden-Württemberg, Germany + 1836 Rohrbach am Gießhübel, Heilbronn, Baden-Württemberg, Germany SCHMEISSER - NEIDINGER

Natomiast nazwisko rodowe matki Marianny Lucji odczytuje jako Schery.

Matka mlodego z domu Weiget ale sadze, ze dokladnie powinno byc Weigelt lub Weigert bo takie wystepuje w okolicach Eppingen.

Grazyna

: śr 10 sie 2016, 15:38
autor: Litwos
Witam,

ponawiam prosbe o "przetlumaczenie" metryki slubu nr 99 - Antoni Nibling z Anna Debkowska:

http://szukajwarchiwach.pl/72/183/0/-/2 ... 9xA876aCeA

Dziekuje z gory.

: pt 12 sie 2016, 19:02
autor: Pajak_Barbara
Poproszę o pomoc: gdzie urodził się pan młody, Grzegorz Morawski?
Akt M 32/1857 Małyń: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1488&y=196

: pt 12 sie 2016, 19:12
autor: Kostkowski
Pajak_Barbara pisze:Poproszę o pomoc: gdzie urodził się pan młody, Grzegorz Morawski?
Akt M 32/1857 Małyń: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1488&y=196
Pleszew – miasto w województwie wielkopolskim, w Kaliskiem, na Wysoczyźnie Kaliskiej, nad Nerem, siedziba powiatu pleszewskiego i gminy Pleszew.