par. Bąkowa Góra, Noworadomsk, Rzejowice, Warszawa...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

AlicjaSurmacka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1034
Rejestracja: czw 12 lip 2007, 21:42
Lokalizacja: Radomsko

Puszczewicz Władysław - prośba o przetłumaczenie

Post autor: AlicjaSurmacka »

Witam!
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia/chrztu Władysława Puszczewicza syna Franciszka i Pauliny z Krulikowskich.
akt nr 223 - trzeci od góry choć numeru nie widać.
Rok 1885 parafia Noworadomsk /Radomsko
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1260315517
Alicja
AlicjaSurmacka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1034
Rejestracja: czw 12 lip 2007, 21:42
Lokalizacja: Radomsko

Radomsko - Wejman i Beniger - ślub

Post autor: AlicjaSurmacka »

Witam!
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu nr 79 z 1887 roku parafia Noworadomsk/Radomsko
pan młody - Ludwik Wejman wdowiec po .........
panna młoda Marianna Beniger wdowa po ....... córka Pawła Surmackiego
pozdrawiam Alicja

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,362580401
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Radomsko - Wejman i Beniger - ślub

Post autor: el_za »

Witaj,
79
Ślub 21 czerwca/ 03 lipca 1887r
Świadkowie - Piotr Surmacki, ojciec młodej, lat 60 i Walenty Lenski, lat 37, rolnicy z Folwarków;
Pan młody - Ludwik Wejman, wdowiec po zmarłej w Noworadomsku, Teofili z Tłuchowskich, wyrobnik, zamieszkały w Noworadomsku, urodzony we wsi Prusicko, parafii Brzeźnica, syn Teodora i Marianny z Mazurkiewiczów, lat 37;
Panna młoda - Antonina Beniger, wdowa po zmarłym w Folwarkach, dnia 05 lipca 1884r, Stanisławie Beniger, rolniczka, urodzona i zamieszkała w Folwarkach, córka Piotra i Marianny z Podolskich, małż.Surmackich, lat 28;
Zapowiedzi - trzykrotne;
Umowy nie zawarli.

pozdrawiam
Ela
AlicjaSurmacka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1034
Rejestracja: czw 12 lip 2007, 21:42
Lokalizacja: Radomsko

Dorozińska - Radomsko

Post autor: AlicjaSurmacka »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marianny Dorozińskiej
akt nr 249 z 1905 roku.- oczywiście tylko najważneiejsze dane. Formułki znam tyle, że w tym przypadku zgłoszenie urodzenia dokonała akuszerka
i nie bardzo mogę się zorientować dlaczego?
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,362592101
Alicja
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Dorozińska - Radomsko

Post autor: el_za »

Noworadomsk, 12/ 25 marca 1905r.
Zgłaszają - Marianna Klekowska, akuszerka, lat 52 oraz Stanisław Mysłek, lat 54 i Józef Kru(...), lat 40, wszyscy z Zakrzówka;
Dziecko - urodzone w Zakrzówku, 09/ 22 marca, tego roku, o 7.00 rano, z Franciszka Dorozińskiego, lat 25, nieobecnego przy chrzcie z powodu wojennej służby i Zofii z domu Styczyńskiej, lat 20, nadano imię - Marianna;
Chrzestni - Ludwik Doroziński i Anastazja Lipińska.

pozdrawiam
Ela
AlicjaSurmacka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1034
Rejestracja: czw 12 lip 2007, 21:42
Lokalizacja: Radomsko

Ciesielski - Radomsko - akt zgonu

Post autor: AlicjaSurmacka »

Witam!
Proszę o ewentualną poprawkę mojego tłumaczenia.
akt 15 z 13.01.1892 roku Noworadomsk
Zmarł Daniel Ciesielski lat 12 syn Michała i Józefy z Surmackich.
Nie jestem pewna imienia i wieku zmarłego dziecka?
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,362582901
Z góry dziękuję za pomoc
Alicja
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Ciesielski - Radomsko - akt zgonu

Post autor: el_za »

Witaj Alicjo,
to jest akt zgonu Danieli Ciesielskiej, zmarłej w wieku 11 miesięcy, dnia 29.12.1891/ 10.01.1892r, córki Michała i Józefy z d.Surmackiej.

pozdrawiam
Ela
AlicjaSurmacka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1034
Rejestracja: czw 12 lip 2007, 21:42
Lokalizacja: Radomsko

Ciesielski - Radomsko - akt zgonu

Post autor: AlicjaSurmacka »

Dzięki Elu :k: :k: :k: :k:
Trochę odczytuję a trochę zgaduję. Ale chyba sporządzający akt zgonu zamiast 11 lat napisał 11 miesięcy.
Jedyny akt urodzenia Danieli mam z 1880 roku. Józefa Ciesielska z Surmackich zmarła pół roku wcześniej 17.08.1891 roku a w 1891 nie ma urodzenia Danieli Ciesielskiej.
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,362577001

Alicja
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Ciesielski - Radomsko - akt zgonu

Post autor: el_za »

Alicjo, w akcie zapisano miesięcy, nie lat.
Ale może być tak jak piszesz. To, że Józefa zmarła pół roku wcześniej jeszcze o niczym nie świadczy, mogła być matką. Jednak brak aktu w roku poprzednim i akt urodzenia Danieli z roku 1880, może świadczyć o pomyłce księdza.

pozdrawiam :)
Ela
AlicjaSurmacka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1034
Rejestracja: czw 12 lip 2007, 21:42
Lokalizacja: Radomsko

Ciesielska - Radomsko - akt ślubu

Post autor: AlicjaSurmacka »

Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu nr 151 Radomsko (tylko dane z tego aktu)
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,362580401

Pozdrawiam Alicja
Al_Mia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1368
Rejestracja: pt 08 lis 2013, 19:01

Ciesielska - Radomsko - akt ślubu

Post autor: Al_Mia »

Noworadomsk 13/27 listopada 1889r 10 rano
świadkowie: Stanisław Soczyński brat nowożeńca lat 30 zamieszkały w Bobrach i Michał Ciesielski ojciec panny młodej lat 50 zamieszkały w Noworadomsku
Nowożeńcy:
Wiktor Soczyński, kawaler młynarz zamieszkały w Łęgu k/ Kruszyni, a urodzony w Słok-Młyn k/Łękińska, syn Marcina i Anny Gostmiewskich? małżonków Soczyńskich lat 24.
Michalina Ciesielska panna w Noworadomsku urodzona, żyjąca przy rodzicach lat 20, córka Michała i Józefy Surmackich.

pozdrawiam


Ala :D
AlicjaSurmacka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1034
Rejestracja: czw 12 lip 2007, 21:42
Lokalizacja: Radomsko

Ciesielska - Radomsko - akt ślubu

Post autor: AlicjaSurmacka »

Dzięki Alu :k: :k: :k: :k: :k:
W żaden sposób nie mogłam odczytać miejsc urodzenia i zamieszkania pana młodego, choć znam te wsie.
Pozdrawiam swoją imienniczkę.
Ala
AlicjaSurmacka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1034
Rejestracja: czw 12 lip 2007, 21:42
Lokalizacja: Radomsko

Kaczmarczyk - Radomsko- prośba o przetłumaczenie

Post autor: AlicjaSurmacka »

Witam!
Proszę o przetłumaczenie aktu 283 z parafii Radomsko
Urodzona 28.08.1871 roku Marianna Kaczmmarczyk c. Michała i Józefy Kaczmarczyk ?
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,362576201

Alicja
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Kaczmarczyk - Radomsko- prośba o przetłumaczenie

Post autor: el_za »

283
Noworadomsk (Radomsko), 27 sierpnia 1871r
Zgłaszający - Michał Kaczmarczyk, ojciec, rolnik z Kietlina, lat 30 oraz Michał Kowalczyk, lat 30 i Marcelin Istel(?), lat 60, rolnicy z Kietlina;
Dziecko - urodzone w Kietlinie, w dniu wczorajszym (26 sierpnia), tego roku, o 3.00 po południu, nadane imię - Marianna;
Matka - Józefa z Kaczmarczyków, lat 33;
Chrzestni - Edward Morawski i Balbina Kaczmarczykówna;

pozdrowienia Ela
AlicjaSurmacka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1034
Rejestracja: czw 12 lip 2007, 21:42
Lokalizacja: Radomsko

Kaczmarczyk - Radomsko- prośba o przetłumaczenie

Post autor: AlicjaSurmacka »

Dzięki Elu :k: :k: :k: :k: Teraz jak mi podałaś wiek młodych będę musiała poszukać małżeństwa o tych samych nazwiskach.
Pozdrawiam Ala
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”